Se muestran los artículos pertenecientes al tema ARGENTINA.

20/11/2006

Aldo NOVELLI

20061120013133-folon-birdy.jpg

.  

Aldo NOVELLI, escritor argentino nacido en el Neuquén en 1957. Autor de los poemarios inéditos Heridas del naufragio, Delicias de la vida cotidiana de la vaca, Camino cansado entre cuerpos, La noche del hastío, Pasajeros del vacío, Escombros, Tratado elemental de Alquimia, Curso Iniciático de Magia, Tierra de Prodigios y Libros personales, así como el libro de cuentos Heterónimos. En 1992 ganó el 3r premio del Concurso de Poesía de la Fundación del Banco Provincial de Neuquén. Cursa la Licenciatura en Letras. 

E-mail : aldonovelli@yahoo.com 

Paginas personales : http://www.elortiba.org/aldonov.html 

http://www.arrakis.es/~joldan/anovelli.htm 

http://marianallano.com/node/61   *      

.

El preguntón descolocado

a L. Lamborghini 

el tipo preguntó por los pájaros desposeídos

por las patas de esos pájaros

que se lavan en la fuente. 

.

preguntó por los pájaros hambrientos

por el pico de esos pájaros

gritando 'no pasarán' en esta tierra piquetera. 

.

por los pájaros poéticos

por las manos de esos pájaros

escribiendo papeles sin fe ni sudor. 

.

el tipo preguntó por los pájaros

por el vuelo de esos pájaros

pichones que se embolsan la cara

para escuchar la voz de Dios. 

.

preguntó por los pájaros

por los ojos de esos pájaros

al ver la íntima luz de una niña

vejada por el patrón. 

.

por los pájaros

por las alas de esos pájaros

cuando sangra el ano de un niño

violado por la respetuosa santidad. 

.

el tipo preguntó por los pájaros

y se fue volando.

. 

Ilustración: FOLON

http://www.folon-art.com/fre/oeuvres.asp?type=1

.

20/11/2006 01:36 Autor: revistazularte. #. Tema: ARGENTINA No hay comentarios. Comentar.

18/11/2006

Oscar PORTELA

20061118035842-denissen.jpg

Oscar Portela, nacido en la provincia de Corrientes (República Argentina) el 5/13/50, es considerado hoy por las más importantes voces de la literatura de su país, como una de las más potentes voces de la poesía y el pensamiento latinoamericano. Administrador Cultural, ha ocupado importantes funciones en su provincia y ha integrado por dos periodos consecutivos la Comisión Directiva de la Sociedad de Escritores de la Argentina, presidente de la misma entidad en su Provincia, Director de revistas como Tiempo y Signos, entre otras, es y a sido Asesor de Cultura de la Honorable Legislatura de la Provincia de Corrientes. Doce títulos de su obra poética editadas (Senderos en el Bosque, Los Nuevos Asilos, Memorial de Corrientes, La Memoria de Láquesis, etc), y obras ensayísticas en las que se ocupa preferentemente del pensamiento filosófico contemporáneo, (Nietzsche sonámbulo del día), le han valido la consideración de importantes pensadores de su país.  

Ha publicado en España, México, Venezuela, Paraguay, y casi todos los medios de prensa de la Argentina y dictado conferencias en España, Paraguay y provincias Argentinas. Asimismo es especialista en critica e historia del cine y es autor de letras de obras musicales en su mayoría inéditas.

E-mail : portelao@hotmail.com
Página personal : http://www.universoportela.com.ar/
Otra : http://www.arrakis.es/~joldan/oportela.htm     

.

Carta Abierta a Mariela Mion

por Oscar Portela

.

Mariela: a  muy pocas personas quise tanto como a vos durante este tiempo arduo de mi vida. Me viste como soy, por fuera y por dentro. Como soy. Sin dobleces y tampoco sin claudicaciones. Tal vez a veces cansado  porque creo hoy - y tal vez sea un espejismo - que yo no tuve juventud y que la vida "conmigo sigue en deuda".

.
¿Te imaginas Mariela que presentar un libro es un mercado donde se lanzan por día cientos de libros -actos de multiples cafés literarios -, contratapas que dicen Alfaguara o Planeta y con Fajas que parpaden señalando Premio Clarín , Premio Planeta, resulta casi un absurdo?. Vinos de honor al final de la presentación, un libro como el mío que ni siquiera tiene copyrigth y menos un ISBN , resulta algo así como desembarcar en Nueva York en el "Contiky"....

.
Nada de ello sería posible si no existieran amigos aquí y allá que me tienden los brasos: aquí los de siempre como dice el catálogo, - están nombrados- allá porque el ex-vicenciller de la República Dr. Juan Archibaldo Lanús - un amigo de años - o personas como ese gran escritor y pensador que es Abel Posse pone su nombre para permitir mayor difución al acto.

.
Luego Luis Benitéz - un poeta, un verdadero poeta - quitandose horas de trabajo y sueño para invitar y difundir el acto, Beatriz Schafer Peña, casi una hermana de camino y el apoyo de Francisco Gonzalez Cabañas desde "Comunas del Litoral", apuntalan lo que de otro modo no tendría ningun sentido.

Mención aparte merecen los Diputados Provinciales Noemí Cuneo y Agustín Portela que hicieron suyo el proyecto presentado hace tres años por la senadora Mirtha Rodriguez de Salazán - y que es Ley - de rendir un tributo a mi trayectoria a  las Letras y a mi contribución a la Cultura Nacional y Provincial.
Y digo que hicieron suyo el proyecto porque lo desempolvaron y se dijeron hete aquí que si orgánicamente no se lo hace,  lo vamos a hacer nosotros.

.
¿De que otro modo te imagínas se podría presentar éste libro en Buenos Aires en el Club del Progreso fundado en el año 1852?. Sin marketing, sin distribución ni publicidad alguna, sin grandes avisos en" Ñ" por ejemplo, como dar,  no digo lucha, sino por lo menos testimonio,  de que existimos acá, de que acá estamos?

Dejo la contestación en tus manos. ¿Cuando uno dió su vida y su sangre al arte como bién público, de que modo se justificaría el acto de bajar los brazos? No fué ni será mi costumbre. Contra toda idea de fracaso, contra toda tribulación, contra la soledad, la pobreza, la enfermedad,  el Arte rinde tributo a la hermandad entre los hombres - a la comunión de las almas- , a la solidaridad, a la amistad.

.
Nosotros los que amamos el querer saber siempre más - los que amamos la frase de Goethe- "luz, más luz",  no dejaremos nunca de plantar amigos. El arte es para ello el mejor abono.
 

. 

(texto dédicado a Jaime Serey)

.

Ilustración : Siegfried Woldhek

http://www.woldhek.nl/
18/11/2006 06:36 Autor: revistazularte. #. Tema: ARGENTINA No hay comentarios. Comentar.

Andy WARHOL/ Ruth La FERLA

20061118035032-andy-warhol-365-takes-book.jpg

. 

La fascinación por lo trivial

A casi veinte años de la muerte de Andy Warhol, su nombre y su mística inspiran un sinnúmero de modas

.

En 1968, Andy Warhol publicó este aviso en The Village Voice : "Firmaré cualquiera de estas cosas: ropa, CA-CD [corriente alterna, corriente directa], cigarrillos, cintas pequeñas, equipos de sonido, DISCOS DE ROCK ´N ROLL, de todo, filmes y equipos de filmación, Alimentos, Helio, Látigos, ¡¡DINERO!!, amor y besos. ANDY WARHOL. EL 5-9941."
No fue una extravagancia presuntuosa. Fijó su posición. El era una institución comercial sociocultural, un artista que producía serigrafías con la eficiencia de una línea de montaje, un editor de revistas, una personalidad televisiva, un cineasta, un vagabundo social y un sedicente profeta que veía desgastarse la divisoria entre arte y comercio. Estaba empeñado en convertir su nombre y su mística en una marca comercial.

.
"El arte más fascinante es tener habilidad para los negocios", escribió en La filosofía de Andy Warhol, reeditado recientemente por Harcourt. Pero ni aun el visionario que había en él podría haber vislumbrado hasta dónde llegaría su comercialización. A casi veinte años de su muerte, acaecida en febrero de 1987, y a tiempo para las fiestas navideñas, el marketing de Warhol es torrencial. "Vemos chispear su energía por todas partes", dice Robert Lee Morris, diseñador de joyas y ex miembro del círculo de allegados al artista. Morris ha presentado una línea de joyas con el signo "$", el logotipo de Brillo y otros motivos de Warhol.
Las alfombras, pocillos, calendarios, postales, remeras y bolsos, así como la línea Warhol Factory X de jeans Levi s de tela encerada (cuestan 185 dólares) destilan el mercantilismo de Warhol, ya sea refinado o vulgar. "Es la realización de la fantasía de Andy respecto al business art. Creo que el resultado lo habría sorprendido", declara su antiguo socio, el dealer Jeffrey Deitch.

.
En Estados Unidos, los productos inspirados en Warhol se venden en tiendas como Macy’s y Nordstrom, en Urban Outfitters y otras cadenas comerciales orientadas hacia los jóvenes, y en boutiques para la clase alta como Fred Segal, en Los Angeles. En octubre, Barneys New York lanzó una campaña para las fiestas en torno al artista, que incluye bolsos con sus típicos garabatos, cuatro vidrieras especiales y una edición limitada de las latas de sopas Campbell’s.

.
¿Por qué Warhol y por qué ahora? Quienes lo empujan nuevamente hacia el primer plano cultural y comercial -si acaso lo dejó alguna vez- dan varias explicaciones. "Se añora aquella época, en Manhattan, de cuestionamiento cultural, de inventarse y descubrirse a uno mismo. El es el humus primordial del que brotó cuanto hay de sofisticado en Manhattan", afirma Simon Doonan, director creativo de Barneys a cargo de su promoción en varias líneas.

.
Este artista gráfico, que atrajo por primera vez la atención con sus pequeñas ilustraciones de finos zapatos rosados, inspiró un sinnúmero de modas y líneas de accesorios. Por ejemplo, el calzado Royal Elastic y una colección de relojes coloreados Day-Glo, de Seiko, además de los jeans Levi’s, estampados o bordados con famosas imágenes suyas.

"Para nosotros, es un negocio colosal", confiesa Doonan, mientras señala la serie de burlones escaparates sobre Warhol que un estudio de Manhattan montó para Barneys. Muestran períodos de su vida: sus años de dibujante de modas; la etapa de The Factory con Edie Sedgwick, su numen de la alta sociedad, y su mariposeo social en los años 70 y 80. O, como dice Doonen: "Desde Liza hasta Basquiat".

La mercadería que vende Barneys bajo licencia de la Fundación Andy Warhol para las Artes Visuales incluye una campera de camionero, en denim, con un retrato de Warhol en la espalda (275 dólares), un buzo con capucha y una banana estampada (176 dólares) y una edición limitada de las latas de sopas Campbell s con reproducciones de marbetes de Warhol. Según informó Joel Wachs, presidente de la Fundación, los ingresos que les reditúan unas 40 licencias se han cuadruplicado en los últimos cinco años. En este año fiscal, generaron unos 2,25 millones de dólares en regalías. Las utilidades se destinan a apoyar las artes.

.
Disfrazado con su peluca plateada y sus anteojos exclusivos de armazón roja, Warhol se transformó en un producto reconocible y allanó el camino a otros "artistas de marca". Deitch y otros personajes del mundo del arte señalan, a modo de ejemplo, al exitoso Damien Hirst -cuyo restaurante londinense, Pharmacy, reprodujo su famosa instalación homónima- y, en un nivel popular, a Thomas Kinkade y sus velas, tarjetas chillonas, calendarios y pulseras con amuletos, tan buscados por los coleccionistas.

.
Aun así, la personalidad camaleónica de Warhol bien podría consagrarlo como el candidato ideal para la asignación de marca. Martin Brochstein, que redacta la publicación comercial The Licensing Letter , lo explica así: "El negocio de las licencias consiste simplemente en crear una percepción y hacer palanca con eso. En el caso de Warhol, hay mucho para elegir. Algunos ven a un tipo de cabellos plateados o a un bon vivant; otros, la lata de sopa Campbell’s. Si usted manipula un número suficiente de estas facetas, habrá un mercado".

.

Por Ruth La Ferla
Nueva York, 2006


(Traducción: Zoraida J. Valcárcel)

Link corto: http://www.lanacion.com.ar/858038 

18/11/2006 03:50 Autor: revistazularte. #. Tema: ARGENTINA No hay comentarios. Comentar.

12/11/2006

Oscar PORTELA

20061112010544-dali.jpg

.  

Oscar Portela, nacido en la provincia de Corrientes (República Argentina) el 5/13/50, es considerado hoy por las más importantes voces de la literatura de su país, como una de las más potentes voces de la poesía y el pensamiento latinoamericano. Administrador Cultural, ha ocupado importantes funciones en su provincia y ha integrado por dos periodos consecutivos la Comisión Directiva de la Sociedad de Escritores de la Argentina, presidente de la misma entidad en su Provincia, Director de revistas como Tiempo y Signos, entre otras, es y a sido Asesor de Cultura de la Honorable Legislatura de la Provincia de Corrientes. Doce títulos de su obra poética editadas (Senderos en el Bosque, Los Nuevos Asilos, Memorial de Corrientes, La Memoria de Láquesis, etc), y obras ensayísticas en las que se ocupa preferentemente del pensamiento filosófico contemporáneo, (Nietzsche sonámbulo del día), le han valido la consideración de importantes pensadores de su país.  

. 

Ha publicado en España, México, Venezuela, Paraguay, y casi todos los medios de prensa de la Argentina y dictado conferencias en España, Paraguay y provincias Argentinas. Asimismo es especialista en critica e historia del cine y es autor de letras de obras musicales en su mayoría inéditas. 

.

E-mail : portelao@hotmail.com
Página personal : http://www.universoportela.com.ar/
Otra : http://www.arrakis.es/~joldan/oportela.htm   

.   

Fragilidad

dedicado a Sabinne.

por Oscar Portela



Eres el Ángel. Estas aquí, encarnado.
Junto a mí. Eres mi abismo.
La frágil belleza que lo destruye
Todo. Tus manos no son Manos.
Son las Ligeras Alas que el viento
Agita sobre la tierra árida
Desposada a mí llanto.
Si lo supieras,  ese saber también podría
Destruirme. Ni un instante siquiera
Podría soportarlo. Es el ámbito
Donde el abismo busca el Éter y ambos
Sellan un  nuevo pacto.
Mi corazón estalla. ¿Como un mortal
Podría soportarlo? Encegueciéndose.
Pero en tinieblas veo estremecerse
Todo lo que a tu paso siente
La presencia del Ángel.
Imposible fue y será soportar la
Medida deste infinito que sopla aquí

A mi lado. Insomnio Eres Tú.
Deja que éste mortal consuma
Sus temores violáceos y vuelque sus
Cenizas en honor de tus Alas.



Oscar Portela/ noviembre 10 del 2006-11-10

Ilustración: Salvador DALI

.

12/11/2006 01:13 Autor: revistazularte. #. Tema: ARGENTINA Hay 1 comentario.

09/11/2006

Oscar PORTELA

20061108232832-freud.jpg

. 

Oscar Portela, nacido en la provincia de Corrientes (República Argentina) el 5/13/50, es considerado hoy por las más importantes voces de la literatura de su país, como una de las más potentes voces de la poesía y el pensamiento latinoamericano. Administrador Cultural, ha ocupado importantes funciones en su provincia y ha integrado por dos periodos consecutivos la Comisión Directiva de la Sociedad de Escritores de la Argentina, presidente de la misma entidad en su Provincia, Director de revistas como Tiempo y Signos, entre otras, es y a sido Asesor de Cultura de la Honorable Legislatura de la Provincia de Corrientes. Doce títulos de su obra poética editadas (Senderos en el Bosque, Los Nuevos Asilos, Memorial de Corrientes, La Memoria de Láquesis, etc), y obras ensayísticas en las que se ocupa preferentemente del pensamiento filosófico contemporáneo, (Nietzsche sonámbulo del día), le han valido la consideración de importantes pensadores de su país.

 Ha publicado en España, México, Venezuela, Paraguay, y casi todos los medios de prensa de la Argentina y dictado conferencias en España, Paraguay y provincias Argentinas. Asimismo es especialista en critica e historia del cine y es autor de letras de obras musicales en su mayoría inéditas.

E-mail : portelao@hotmail.com
Página personal : http://www.universoportela.com.ar/
Otra : http://www.arrakis.es/~joldan/oportela.htm 
  

.

Entrevista al Poeta OSCAR PORTELA
«Pensar no es nada sencillo»

.

El venidero martes 21 de noviembre a las 20,30 horas, en la ciudad de Buenos Aires, en el Club del Progreso, en Sarmiento 1334, se presentará Claroscuro, la última producción de Oscar Portela. Conversamos con él y cuál verdadero aire fresco, la envergadura de sus reflexiones, desfilan desde el Poder de Juan Ramón Vidal, la gestión del Subsecretario de Cultura de Corrientes, pasando por las mujeres golpeadas, y la definición del término cultura. Para quién aún no ha tenido la oportunidad de saber de este poeta, al encontrarse con su acervo, ocurre lo mismo que ante los conocimientos de los sabios, uno concluye, que como decía Sócrates, “no sabemos nada”.

.


1) ¿Cuál fue el día o el momento que por primera vez se reconoció como poeta?

Con toda honestidad - y sobre todo para los que conocen mi obra en prosa - quiero decirles que la palabra "poeta" me queda grande: solo el tiempo puede proporcionar la perspectiva acerca de si una obra refleja o no el "espíritu de los tiempos". Los alemanes dice " welstanchaun"", que resulta casi intraducible.

De cualquier manera y de tal modo de no parecer hipócrita, ésta pregunta fue contestada hace mucho tiempo, cuando me vi reflejado en el espíritu de grandes escritores Agentinos como Luisa Mercedes Levinsón, Abelardo Arias, Ernesto Sábato, Lizandro. Z. D. Galtier y hoy por la pequeña repercusión que parece tener mi obra en otros países y otras lenguas.

.

2) ¿Cuáles son los canales en que se cruzan o tienen relación la política y la cultura?

Cultura para nosotros y "kultura" para el nazismo que triunfó por imperio de a concentración del poder que proporciona la técnica y sus operarios -nosotros- es el modo de domesticación - hoy fracasada del hombre.
 La Cultura siempre como la Ley se impone de modo violento porque se trata de imponer "modelos" de conducta - y determinada tabla de valores-desde el estado útil para sostener todo estatuto correccional de conducta: el arte - el arte verdadero- cumple con la función de deconstruir esa genealogía común (Estado- Religión - Cultura) y permitir que estas  alianzas, sean reapropiaciones creadoras de vida y no formas desecadas de vida.
Y en esto no existen distingos hoy entre doctrinas totalitarias o seudo democracias republicanas. 
 

.
3) ¿Sirven los institutos de cultura del país caso Fondo Nacional de las
Artes o Instituto del Teatro?

Deberían ser útiles para integrar el país. Empero el País sigue siendo Buenos Aires. Fui representante del Fondo Nacional de las Artes hasta que Amalia Fortabat me dio las gracias."Mercí Madam"!.... Un representante es un mandadero útil para distribuir gacetillas que el Fondo envía para publicitar sus programas. El Instituto del Teatro es otra cosa. Creo que en una época de ingeniería cultural les resulta más útil a los actores que otros organismos - gremiales de Cultura - o el INCA, que en nada contribuye a darle sentido vía subsidios a lo que no me atrevería a llamar Cine Nacional.

.

4) ¿Que le dio y que le sacó Corrientes?

Las cosas están donde deben de "estar", como decía Borges cuando le hablaban del Novel: el 1971 ya sacaba yo una revista Literaria en Corrientes que tuvo repercución Nacional: después de cuarenta años de esfuerzos jamás fui llamado por Gobierno algunos a ejercer ni tan siquiera una dirección. Eso si se refieren a los "premios" políticos, a los reconocimientos y otras " yerbas".
Desde luego a mi edad tendrían que regalarme una nueva Torre Gemela para que acepte un cargo público. Di lo que tuve que dar y los que se beneficiaron de aquellos esfuerzos lo saben y lo llevaran consigo: con eso basta.

Basta para mí con el reconocimiento de la gente humilde y no humilde, que puede o no estar de acuerdo conmigo pero que me respeta porque siempre tuve una conducta coherente completamente ajena a cualquier tipo de servilismos, de cualquier naturaleza y en cualquier época.

.

5) ¿Que espacio ocupó u ocupa su loreto natal en su vida?

Loreto todo: hace algunos años mi psiquiatra - esa santa que se me fue al cielo María Victoria Esquivel- me prohibió visitar mi casa natal: esos fantasmas pueden borrar lo que queda de mí en ésta tierra: le hice caso. Esos años de infancia alimentan lo que aún resta de vida en mí, de pulsiones de vida. Y solo quiero mirar hacia adelante. Por eso escribo: para borrar todas las huellas del pasado de una memoria que vista cara a cara me calcinaría.  

.

6) ¿Que opinión tiene de la gestión de Norberto Lischinsky?

No existe reelección indefinida para ser Subsecretario de Cultura: si se espera primero poseer las adecuadas infraestructuras de servicio para hacer cultura - detesto la palabra "administración" (¿que se va a administrar si no existieran los creadores muy a pesar de sí mismos o tener el adecuado personal administrativo para hacer una gestión brillante, los tiempos no alcanzan.
Existen urgencias, prioridades. Y son los creadores. Crear canales para propagar sus obras- hoy se diría mercados -Lo demás es retórica. Creo que Norberto sobrestimó la velocidad con que corren los tiempos políticos sobre los cuales se trata infructuosamente de edificar una Catedral de la Cultura y su gestión se resintió de una primera etapa que queda finalmente sin terminar: faltan escuelas de perfeccionamiento de todo tipo y saber aprovechar mejor la revolución cibernética que se puede aplicar a los Museos y a un Teatro solo con entrar a un programa de la Red.

.
Debo aclararles que hace poco Eduardo Saguier -una eminencia - se preguntaba como el Archivo Histórico de la Provincia no estaba aún informatizado. Los Correntinos somos muy especiales en dilapidar las riquezas que el pasado podría habernos proporcionado.

Corrientes no es ninguna avanzada en materia de Cultura o Turismo de todos modos: en los últimos veinte años hemos retrocedido, no hemos avanzado. Fíjense lo que hicieron en Resistencia con un pequeño Cine mientras nosotros
perdíamos el Rex - un Centro Cultural y acá nadie se detuvo a pensar y hoy deberíamos hacerlo, que pasó cuando perdimos el Cine Teatro Corrientes cuyos camerinos jamás fueron terminados y los pagó el pueblo de Corrientes.

.
El Teatro Alvear y la Casa del Teatro fueron obras de Regina Pacini, ¿pero era otras época no ? Recuerdo que Raúl Gonzales Tuñón contaba que los Presidentes cruzaban la Plaza de Mayo para escuchar a los poetas noveles. No creo que ningún dirigente político de hoy haga lo mismo.

.

7) ¿Cree que es madura o inmadura la forma de hacer política en Corrientes?

Cuando los jóvenes utilizan como única diversión diez horas de juegos electrónicos de guerra no queda mucho por contestar. Quienes hacen política son los pueblos no los políticos. En tercer año nosotros debíamos saber quien era el Ministro de Relaciones y Culto - en esa época, de la Nación. ¿Que ha pasado con la Universidad Argentina de hoy ? Preguntado por mí un alumno de último año de abogacía quien era el Ministro del Interior en la Argentina de hoy me contestó que no sabía.
Traslade eso a lo que usted llama la forma de hacer política y la pregunta estará contestada. Fíjense en eso de las re-elecciones por tiempo indefinido. Personalmente me causa mucha gracia. Juán Ramón Vidal gobernó Corrientes sin necesidad de ser gobernador durante cuarenta años: a eso debe llamársele poder. Y fue el senador que más tiempo estuvo en el Senado de la Nación. 
 

.

8) ¿Tiene alguna explicación cultural de porque Corrientes es una de las provincias donde existen mayor número de mujeres golpeadas?

En la España actual constituye una pandemia. Confirme usted mismo las estadísticas. Se trata de una sociedad globalmente muy, muy enferma. Las causas son múltiples o deben serla. Hoy en ésta ciudad existen asaltos en pleno centro.

Constituir una "pareja" en las condiciones socio-económicas y culturales que vivimos ayuda a desintegrar cualquier modelo icónico de conducta comunitaria: no se trata de ningún pacto social roto sino de una comunidad - y la palabra es clarísima - que no puede funcionar ya como tal.

Antonhy Burges luego de que su primer mujer - en estado de embarazo - (por lo cual murió alcohólica y depresiva) fue golpeada y violada en los años sesentas en las calles de Londres disparó esa profecía que sigue siendo " La naranja mecánica".

La búsqueda del éxito inmediato y la necesidad del dinero -crean conductas sicopáticas, sensaciones de frustración, rencores mutuos y la mujer es aún- digo aún - la más débil. Pero esto también puede revertirse. En "El Mito del Machismo" Ruiten-Beek nos muestra a un hombre súper-exigido que está llorando por dentro y hoy - a veces - también lava pañales.

Esa violencia que como decía el viejo Robert Altman está en nosotros, está en el football, está en las calles y estuvo en Cromanon, es la misma que vemos repetidamente en películas de todo tipo y que el "pako", el alcohol y la insustancialidad de la vida cotidiana, ayudan a desencadenar.
 
¿Porque Corrientes? tal vez porque el "machismo" se bata en retirada. Y eso cuesta.

.

9) ¿En que punto se encuentra su trayectoria poética?

En realidad y creo haberlo dicho muchas veces , mi exilio forzoso aquí, dado que desde los 24 años Buenos Aires fue para mí , el otro hogar - permitió que la obra se esparciera como marea negra por la Red. Ahora estoy sin tiempo para firmar con Folcci en Italia - mi primer contrato con una Editorial Internacional: los hispanistas franceses - ayer me escribía Cecile Gurvitch desde Paris - se vieron predispuestos desde que Patrick Cyntas desde R'ALM comenzara a traducir y publicar mi obra.
Pero tanto Portugal como Brasil fueron también muy permeables a difundir mi obra, tanto Ensayística como Poética. También México, pero Venezuela me ha sido especialmente amigable.

.
No querría hacer nombres. Pero no puedo evitar citar a José - yo lo llamo así: Pepinike -Alborés quien a través de Hispanítas me devolviera el orgullo de ser gallego ( incluso traduciéndome al gallego) y Joan Navarro al catalán por eso de que mi otro apellido es Bofill.

¿Que me dio Corrientes? Ustedes: ¿no resulta suficiente? : mis amigas Cecilia Lugo y Mirtha Zalasan y hoy Noemí Cuneo y Agustín Portela que me ayudan como otros a realizar éste esfuerzo. Y esos otros amigos miós de Buenos Aires, para los que no existen el tiempo ni la distancia. Entre ellos, Abel Posse y Juan Archibaldo Lanús.

.


SONES PARA WIKA SOLIS
por Oscar Portela / canción/

Pues ya prefiero no hablar
el silencio y la guitarra
la voz de Irma Solis
me acortan la vida larga

y para volverme simple
como un álamo en el agua
que solución más medida
que una copla en su garganta

chacarera o chamamé,
tango, bolero o milonga,
en el timbre de la wika
me aroman dolores largos

volverme canción pequeña,
tras tanto verso profano,
y como un "hornero" en las ramas,
ser alfarero, o ser nada...

buen día, "alba... dolor..."
si su guitarra acompaña,
soy paisaje, soy laguna,
vuelvo a mi segunda infancia...

por eso Wica Solis
yo te dedico estos cantos,
versos que nadan tranquilos,
en el fondo de tu alma



Extraído de la revista "Comunas del Litoral" - revísta de Circulación Nacional

Ilustración : Siegfried Woldhek - http://www.woldhek.nl/

.

09/11/2006 04:39 Autor: revistazularte. #. Tema: ARGENTINA No hay comentarios. Comentar.

Santiago M. BAO

20061109002804-chagall-village.jpg

. 

Santiago M. Bao nació el 5 de septiembre de 1936 en San Fernando (Pcia. de Buenos Aires). Estudió Antropología en la Universidad de Buenos Aires, la que debió abandonar en 1976 luego del golpe militar de ese año.Publicó en libro “Trece poetas” (Bibliograma, Instituto Amigos del Libro, Bs.As, 1967), Antología del Empedrado II y Antología del Empedrado III (Libros del Empedrado, Bs.As. 1997). “Trabajos Forzados” (poesía) (Libros del Empedrado, Bs.As. 1997); “Al otro lado” (poesía y prosa) ( Edit. Dunken, Bs. As. 1998; “En el desvío” (poesía) (L. J. Silver Producciones Literarias, Bs.As. 1999). “Pendientes” (poesía) (R. Salido), Junín, Bs.As, 2002.“La máquina nocturna y otros cuentos” (narrativa), (R. Salido), Junín, Bs.As., 2004. “Memorias del zoo” (poesía) –Ediciones Suárez, Mar del Plata, 2005.-   

.

DIENTES DE CABALLO 

En la fiereza de la llanura

jurarse amistad eterna,

compartir las distancias,

los exilios

ese instante especial

de la risa del espíritu

aquel pequeño libro

de las alabanzas

el alivio de la mansedumbre.

Encaminarse ahora

con el viento del oeste

en las sienes

y el collar profético

de dientes de caballo.

.  

ALAS DE ABEJA 

Desciende la penumbra

con sus párpados cerrados

y su inclinación

de alas quietas.

Desde una puerta misteriosa

que se abre a un paisaje

de nubes que pasan

desciende una abeja

que deposita un polen

invisible sobre los ojos

que despiertan.   

.

MOCO DE PAVO 

Para descifrar los mensajes

ocultos por milenios

de crecientes monomanías

del dolor y el abandono,

no son útiles

sino alfabetos sangrientos. 

Hay mucho por restaurar

no de entusiasmos breves

o pasatiempos virtuales

sino despliegues profundos.

Combates que no son

moco de pavo.   

.

RATA POR TIRANTE 

Siempre medir

desde las sombras

hasta las luces

del amarillo al azul

del negro al luto

las permanentes aplicaciones

del sistema métrico

a todo lo que nos circunda

y no hablemos del tiempo

festín predilecto

de las mensuras

o del dinero;

pero nos extraviamos

más allá de esa curva

del camino

o de las nubes

que pasan encorvadas.

Se nos escapa el canto

de los pájaros

o la música de la brisa

entre las hojas

y la luz, la luz huye

entre los dedos

como rata por tirante.   

.

OJOS DE GALLINA 

Esa constancia

al alba cenicienta

a los limos amanecidos

en campanarios de verano,

picotear de guitarra

que teje el tapiz

polvoriento de la mañana,

botones brillantes

del pequeño horizonte

párpados de relámpago:

ojos de gallina.   

.

PROPÓSITOS DEL CARACOL 

Voy a irme muy lejos,

ya me he puesto

en camino.

Algo ha cambiado

desde hace siglos,

tengo que irme

muy lejos,

hacia otros sitios

de tibias humedades

y forestas perennes

muy lejos,

donde las antiguas promesas

finalmente se cumplan

sin delatoras huellas

de plata

ni pesos de frágiles refugios.   

.

CANTOS DE MURCIÉLAGO 

Poseo sombras y tinieblas

que como cataratas destilan 

en el espacio

una lluvia de terciopelo

y de una oscuridad blanda

construyo mis túneles

de luces distintas

que mis ojos no ven,

transcurro cerca

de la risa de ciertos ángeles

mientras la noche

me recibe con un temblor

desnudo

cuelgo como nave de polvo

tras el espanto

que se arrastra

desde el otoño antiguo

de mis alas.   

.

MOTIVOS DEL ZORZAL 

Me distraigo en mi canto

zurciendo mañanas imperfectas

picoteando el rostro

de la aurora

en bosques y pantanos

sin saber del propósito

de mi canción al aire

de la encendida alabanza

a la transparencia de la brisa

o al río inmemorial.

Los recuerdos y los amantes

se multiplican en el placer

de un cielo abierto.

Casi nada. La insistencia

de un canto, que, aunque breve

completa el sentido

de los días a la deriva.  

.

ZAPATOS DE CAMELLO 

La verdad sea dicha,

aún sin llegar

a ningún sitio definitivo

estos zapatos son los testigos

silenciosos

de lo caminado en este mundo.

Incansables casi, duraderos,

despojados de brillos,

ocultos de humildad

y aunque a los sitios

donde mis propósitos

me llevaron

no fueron sino

sombras fantasmales

motivos para otros sitios,

permanecen alertas

para iniciar otras travesías

búsquedas inexorables

espejismos que me sostienen.

Apoyo de perdidas verdades:

zapatos de camello.   

.

JAULA DE TIGRE 

Mi engaño

aunque sencillo

en la noche oscura

mantiene al tigre

soñando con la selva

que vislumbra al otro lado

de las rejas

y aunque el amanecer

lo inunde de una espera dolorosa,

de evidencia malograda,

a la noche repite

su sueño selvático.

Engaños de hombre

esos de construir

no otra cosa

que tapiales sin salidas.   

.

CEREBRO DE PINGÜINO 

El andar erguidos

no tarda en recompensarnos

con crecimientos del cerebro

y desde luego

de inteligencias privilegiadas,

lo dicen eminentes

antropólogos y científicos,

y a los pingüinos

nos agrada

porque incrementa

nuestra autoestima.   

.

OLFATO DE SABUESO 

Tú que estás de rodillas sin que el poderoso te obligue.”

Manuel del Cabral  

Cansado de husmear

en los residuos de la memoria,

mi olfato descubrió

el olor más nauseabundo,

el que desprende eso que es

más que el cuerpo,

el hedor que desprenden

los serviles, los mercaderes,

los que creen en el poder,

los hipócritas faranduleros,

los mensajeros de Dios. 

La insensibilidad huele feo,

señal que anticipa

las podredumbres de la muerte.   

.

SANGRE DE MOSQUITO 

Comemos el pan

que merecemos

y aunque no lo parezca

siempre con reservas.

No repetimos de la misma piel

la sangre subversiva

ni su tradición valiosa.

Amalgama de modestias

y renuncia de eternidades

mi efímero vuelo

es rojo que fluye,

que nunca se aferra

a las certidumbres.

Digestiones alquímicas

crisol de razas:

sangre de mosquito. 

.

Ilustración: Chagall

.  

09/11/2006 00:28 Autor: revistazularte. #. Tema: ARGENTINA No hay comentarios. Comentar.

05/11/2006

Santiago M. BAO

20061105011251-julio-cesar.jpg

. 

Memorias del Zoo

. 

Santiago M. Bao nació el 5 de septiembre de 1936 en San Fernando (Pcia. de Buenos Aires). Estudió Antropología en la Universidad de Buenos Aires, la que debió abandonar en 1976 luego del golpe militar de ese año.

.

Publicó en libro “Trece poetas” (Bibliograma, Instituto Amigos del Libro, Bs.As, 1967), Antología del Empedrado II y Antología del Empedrado III (Libros del Empedrado, Bs.As. 1997). “Trabajos Forzados” (poesía) (Libros del Empedrado, Bs.As. 1997); “Al otro lado” (poesía y prosa) ( Edit. Dunken, Bs. As. 1998; “En el desvío” (poesía) (L. J. Silver Producciones Literarias, Bs.As. 1999). “Pendientes” (poesía) (R. Salido), Junín, Bs.As, 2002.“La máquina nocturna y otros cuentos” (narrativa), (R. Salido), Junín, Bs.As., 2004. 

.

“Memorias del zoo” (poesía) –Ediciones Suárez, Mar del Plata, 2005.-Permanece pendiente de edición su poemario “De abusos e insistencias” (Premiado por el Fondo Editorial Rionegrino con su edición, contrato firmado en 1991; poemas premiados  y editados en el libro “I poeti del Faro D’Argento (selección Lenguas Extranjeras), Riposto, Italia, 1998; Plaquetas: “Traslados” y “Los amantes”, (Plaquetas del Herrero – Ed. Radamanto, Villa María, Córdoba, 1998 y “Pequeños cantos del río del Este, (Antología), Papirolas Nº 16, Bs.As. 1999.  

.

Ha sido seleccionado en la Tercera y Cuarta Exposición Internacional de Poemas Poster de Poetas Iberoamericanos Contemporáneos-Universidad de Fredericton, Canadá- Academia Iberoamericana de Poesía.Ha colaborado en diversas publicaciones del país y del extranjero. Se encuentran varios textos en distintos sitios de Internet. Ha merecido cinco premios en poesía y uno en cuento. Posee seis libros inéditos. 

.

Atrapar el instante convexo y ascendente en que se unifican las distintas manifestaciones de vida en una unidad inapelable, es alcanzar la plenitud, también por un instante, de un aleteo de eternidad.Y nuevamente, Santiago Bao, tierra sangrante y abierta, deja fluir la apretada síntesis de su palabra por los surcos de la heridas del tiempo, horadando a la piedra de la realidad con el filoso estilete del desgaste filosófico del sueño, para que desde la aparente desesperanza de su desdoblamiento, retornemos: “Pan de colibrí que brota de la garganta de la primavera y en un aleteo inverosímil se esparce y me mantiene suspendido como una canción inolvidable.”“Memorias del Zoo” marca un hito en la prolífera y trascendente obra de Santiago Bao.Hito de luces que en la originalidad de la sugestión poética y en la madurez espiritual de su autor, recibimos si retaceos para nuestro goce y crecimiento. 

Nené D’Inzeo    

.

LAS OTRAS PUERTAS 

En el umbral de la puerta

abierta por la noche,

el gato llueve.

Lo único que yo hice

fue cerrarla.

Ahora,

el gato maúlla.   

.

LAGAÑA DE PERRO 

De las pocas cosas

que me dejaron las ambiciones

me sustenté

en desolados paraderos

con el pan monótono

de las esperas

con las mordeduras

de la nada esparcida

por el silencio.

Albergue de la tristeza:

lagaña de perro.   

.

LUBRICACIÓN PESADA 

Para los que convirtieron

a la espera

en una profesión

y una costumbre

acechar a lo oportuno,

a los que no se conforman

con lo que cabe en una mano,

a los que impidieron

a los sueños-glotones empedernidos-

a encontrar una salida,

para ellos:

lubricación pesada,

aceite de elefante. 

.  

JARABE DE ARAÑAS 

Paciencias

huecos de la realidad

para atrapar

la imagen de la eternidad,

mientras llueve

en la orilla del mundo.

Perseverancias

del acechador

de la existencia,

los inevitables límites:

el viento,

las ramitas que mueven

la tela de las esperas,

paciencia infinita,

jarabe de arañas.   

.

BABAS DE LOBO 

Correr con furia

hacia el horizonte

con los ojos brillantes

siempre al horizonte móvil,

las uñas gastadas

mientras los recuerdos

buscan vanamente

su sitio,

el aullido en el océano

del mundo,

industrias clausuradas

de la libertad,

vehemencias fugaces,

babas de lobo.   

.

POLVO DE MARIPOSAS 

Para la angustia

de las puertas abiertas

de par en par

en las casas abandonadas,

del derrumbe incesante

en las habitaciones vacías,

para los que están afuera

y todas las puertas

dan al misterio,

para aquella mesa

y esas sillas desiertas

para siempre:

golpes de vuelo,

polvo de mariposas.  

.

LÁGRIMAS DE COCODRILO 

Para quienes

la conquista de algún ingenio

fue a expensas

de la ingenuidad

-las ilusiones

del zonzo cuidadoso-,

nada como el cinismo

de la industria

del talento:

el furtivo engaño

de las lágrimas

de cocodrilo.   

.

CANTOS DE GALLO 

El gallo

cantó no tres

sino seis veces,

yo me quedé quieto

esperé un poco

y seguí durmiendo,

el gallohizo lo mismo.

Cuando desperté

la canilla permanecía

con su gotera

el pasto asomándose

por la ventana

y el gallo

picoteaba invisibles larvas

en el piso polvoriento.

.

ALAS DE CUERVO 

A veces,

el tiempo rebota

en los espejos

un instante

como un río invisible

que transcurre

por cauces misteriosos.

Sombras del desván,

llagas de los sueños:

alas de cuervo.

.

COLA DE PERRO 

Por sí acaso

muevo la cola

cuando de pronto

al lado

o enfrente

descubro el inquietante

universo del otro.

Y camino por las cornisas

de la razónsin tropezar

o enloquecer,

con ese alguien

que no soy yo.

Entonces muevo la cola,

por sí acaso. 

.

Ilustración: Julio CÉSAR

http://www.galeriabrasiliana.com.br/

.

05/11/2006 01:29 Autor: revistazularte. #. Tema: ARGENTINA No hay comentarios. Comentar.

04/11/2006

Homenaje a Enrique MOLINA

20061104234541-molina.jpg

.  

Poesía, amor y libertad

Por Lía Rosa Gálvez

.

El próximo miércoles, en el Malba, se estrenará, durante una jornada de homenaje a Enrique Molina, un video consagrado al poeta, realizado cuatro años antes de su muerte. De esa grabación, anticipamos la entrevista en la que el escritor habla de su niñez en el campo, de sus viajes, de la amistad con Oliverio Girondo y de su obra 

.

Esta entrevista fue realizada en la casa de Lía Rosa Gálvez en noviembre de 1993 y grabada en video. En éste, se ven fotografìas de niñez del escritor y se lo escucha recitar algunos de sus poemas que, por casualidad, quedaron registrados en una grabación de Thomas Dylan, regalada por Molina a la poeta Adelia Harilaos.

.

En el taller de Las tres lunas, de Juan José Hernández, la poesía de Molina estaba muy presente. Enrique venía a los cócteles de presentación. Ilustró con collages un libro de Adelia Harilaos. Enrique me dijo que estaba descontento con las entrevistas que le hacían porque era muy tímido y no podía hablar. [Se lo mostraba leyendo poesías en el Escorial.] Organicé entonces una comida en mi casa y cuando llegó Enrique, le dije "Soy una traidora. Vamos a hacer una entrevista". En ese entonces se grababa con paraguas para cuidar la iluminación. Por último aceptó. El habló con toda fluidez, en un clima de gran intimidad, con mucha gracia.

.
[La lectura de los poemas que hace Enrique Molina es de un período anterior. Le regaló a Adelia Harilaos una grabación de Dylan Thomas. A continuación de esa grabación, él había grabado tres poemas, registrados quizá sin que él se haya dado cuenta].

.
-El viaje que vos hiciste apenas recibido de abogado tuvo un carácter casi iniciático, ¿no es así?

- Desde chico soñaba con viajes, con aventuras, con novelas de Salgari, con todas esas cosas que leían entonces los chicos, un mundo fabuloso, incitante, mágico, que abría una perspectiva: el horizonte de la inquietud. No soñaba con una familia, con hijos, nada establecido ni estructurado. Me recibí, no saqué el título, lo retiré quince años después. Mi casa no me gustaba mucho, la domesticidad no me atraía, no estaba estructurado para una vida muy familiar. Andaba con otra gente. Me embarqué en un barco noruego, un barco mercante, el Betancuria, que era espléndido. Estaba tripulado por unos noruegos enormes, que te hacían sentir el hombre invisible. Los únicos latinos éramos un cubano, ayudante de cocina, y yo, y para los noruegos, los latinos éramos de lo último. Los ingleses los consideran las últimas ratas del mar. Yo también era ayudante de cocina. Noruega no había entrado en la guerra, navegábamos por la noche con las luces apagadas. No tengo idea exacta de las fechas.

.

-¿Adónde fueron con ese barco?

-A Nueva York. Navegando de noche. Después el barco regresó para acá. Pero yo no volví en ese barco. No quiero hablar tanto de ese itinerario. No me acuerdo.

.
- ¿Y la vocación por la escritura?

-Desde chico escribía. La vocación es una cosa muy misteriosa porque es lógico en hijos de artistas que sigan una carrera de artista. Mi caso no era ése. Mi padre era ingeniero agrónomo. No tenía nada que ver con el arte.

.
-¿Y tu abuela? Porque tu primer libro está dedicado a tu abuela.

-Le dediqué el libro porque ella me hizo una vez una donación de unos pesos con los que me fui a España. Creo que mi abuela no vivía cuando el libro se publicó. Era un reconocimiento tardío.

.
-O sea que ella no te guió en la literatura.

-No. Yo empecé a leer de chico y me fascinaba. El primer verso que escribí, cuando era muy chico, era a una estrella. Una noche, tenía ocho años, estaba sentado en un patio grande, en el campo, y miraba el cielo. No sé cómo, escribí una cuarteta dedicada a una estrella. Sentí una emoción por la noche, que quería expresar, comunicar. Uno nunca alcanza a comunicar la conmoción de un chico que, de repente, tiene conciencia de la noche, del verano, del cielo, del cosmos, del universo. Era una noche de campo, en Corrientes, en Bellavista, cerca del Paraná, en una estancia que tenía mi padre.

.
-En tu poesía, está muy presente el Norte, Corrientes.

-Todo lo subtropical, sobre todo Corrientes, me impresionó mucho. Aún hoy Corrientes es una provincia extraordinaria, de una fuerza muy especial, que uno no encuentra en otras provincias, como en San Luis, que parece mucho más atemperada. Corrientes es una provincia muy brava, como el guaraní. En esa época, todavía había mucha gente con revólver. En otras provincias, en cambio, antes se veía el cuchillo, no el revólver.

.
-Contame de tu amistad con Oliverio Girondo.

-Lo conocí en Buenos Aires. De chico, viví en el campo, en Buenos Aires, en un campo de mi padre que se llamaba La María. Siempre un nombre de mujer presidiendo todo. Con Oliverio tuve una gran amistad, más bien paternal de parte de él. Teníamos bastante diferencia de edad. El era mayor que yo. Era un ser extraordinario, con una personalidad brillante, que se imponía en todos lados. Donde él estaba, era el centro. Tenía una gran capacidad de comunicación, de expresión, un señorío criollo. Al mismo tiempo, conocía el extranjero, era muy culto, lo mandaban a Europa todos los años. Porque él también, como yo, estudió abogacía. Cada materia que daba, lo mandaban a festejar a Europa.

.
- Vos le dedicaste dos libros a Oliverio.

-Sí, creo que sí. En esa época, se había separado de Sur. El había sido uno de los fundadores de Sur y empezó a buscar la amistad, la compañía de los chicos jóvenes que estaban escribiendo. La gente de mi generación se fue juntando a su alrededor, en su casa. El vivía en la casa que está al lado del Museo Fernández Blanco. Había en ella una atmósfera muy particular. Tenía una parte llena de huacos peruanos, cuadros muy lindos.

.
- El te regaló unas ranas de su colección.

-Sí, esas ranas estaban dentro de un escenario, de una cierta profundidad. Dentro de ese escenario, se desarrollaban unas escenas protagonizadas por las ranas. En una escena, las ranas jugaban en un club muy paquete, de repente se peleaban y hacían una escena de mucha violencia.

.
-¿Todavía las tenés?

-Las tenía empotradas en una pared del comedor. Eran dos cajas. Pero parece que Oliverio también se las había prometido a Neruda. Y Neruda me escribió.

.
-¿Te pedía las ranas?

-Sí, me las pedía, él las llamaba "los sapitos". Eran unas ranitas embalsamadas, muy extrañas. Me las quería cambiar por un poncho araucano muy antiguo. Yo le dije que no podía dárselas porque las tenía empotradas en la pared. Se quedaron conmigo. Todavía las tengo, no sabemos qué hacer con ellas...

.
- ¿Qué podés decirme de la revista Partir de cero?

-La fundé con Aldo Pellegrini. Yo fui el fundador y el primer director. Era una revista de tendencia absolutamente surrealista en esa época. Tenía un carácter especial. No era como una revista literaria que recibe colaboraciones de todo tipo y busca más bien la calidad. Partir de cero buscaba la unidad. Era la única revista absolutamente surrealista que apareció en la Argentina. Salieron tres números nada más, como toda revista literaria. Tenía una diagramación muy linda. Era muy distinta. Después del segundo número, decidimos que no tenía que haber un director. Las cosas tenían que ser de todos los colaboradores. Pusimos como dirección a todos los colaboradores. El primero y segundo número los dirigí yo.

.
- ¿Cómo nació Una sombra donde sueña Camila O Gorman, con la que ganaste el Primer Premio Municipal?

-Es un largo texto poético, es una novela, pero su lenguaje no es narrativo. Tampoco es un lenguaje netamente poético pero hay a lo largo de todo el libro una atmósfera poética. El hecho histórico es que Camila se escapó con un cura y Rosas la hizo perseguir. La fusilaron estando embarazada, sin ningún juicio. Para que el hijo que tenía en gestación no muriera hereje, le hicieron tomar a Camila un litro de agua bendita. Esa es la leyenda que hay sobre ella. Fue un episodio muy trágico. Camila es una imagen de poesía total, de libertad total en la pasión, en el amor, en contra de los poderes constituidos, restrictivos y represores de la sociedad, que eran la religión, el poder político y el ejército. Camila se rebeló contra todos esos poderes, aunque ella era una chica perteneciente a la alta sociedad porteña, amiga de Manuelita Rosas, habituée de las reuniones de Palermo. Escaparse en ese momento era romper absolutamente con todo. El padre le pidió a Rosas que le aplicara la máxima pena. La máxima pena era la muerte. El hermano fue el fundador de la policía de Buenos Aires, y el otro era sacerdote. En la casa, estaban representados todos los poderes contra los que ella se enfrentó en nombre del amor, de la pasión.

.
- ¿Te tomó mucho tiempo entrar en ese mundo?

-Tuve una inspiración. Yo lo acompañaba a Girondo a la casa de anticuarios de San Telmo, a Pardo, que tenía documentos, cartas de próceres, de escritores, de políticos. Un día cuando acompañaba a Oliverio, encontré un expediente y vi que era el sumario que le habían hecho a Camila cuando la tomaron presa. Me quedó esa imagen y, pasado un tiempo, siempre seguía pensado en escribir esa historia, hasta que un día me resolví a hacerlo. Busqué documentos. La hice en tres o cuatro meses. Fue una cosa bastante disparatada. El impulso que tuve fue disparatado. Lo particular de esa novela, que después siguió en la literatura contemporánea, es que la novela histórica tradicional tomaba un fondo histórico. En Los tres mosqueteros aparece la corte, el rey, Francia, Richelieu, y unos personajes imaginarios que juegan en ese fondo histórico. En Camila... es al revés. La protagonista es un personaje real, también Rosas, los caudillos del momento, y sobre ellos se fantasea, de acuerdo con lo que esos personajes le sugieren al autor. En Camila... , hay una parte histórica, en la que el hecho histórico está tomado con absoluta fidelidad, inclusive con el aporte de nuevos documentos sobre la cuestión, que desmienten a historiadores muy conocidos. Sobre ese relato histórico, se hace una interpretación delirante, onírica, que va en paralelo. Se reúnen en un solo plano los dos planos irreconciliables de la realidad: el de los sueños y el de la historia. Severo Sarduy me escribió un comentario muy interesante. Me dijo que en Occidente hasta hoy la Historia con mayúscula es el gran ámbito en el que se desarrollan las circunstancias de la aventura humana. En cambio -dice Sarduy- yo creo que hay otro ámbito mayor, del que la Historia es un círculo más restringido. Ese ámbito mayor es la poesía, que abarca todo: lo subjetivo, la poesía, lo histórico, la realidad inmediata. Es un campo más vasto.

.
- Esa idea aparece en todo lo que has hecho, también en tus collages, en esas mujeres deslumbrantes, sensuales, que describís en palabras y en dibujos. Sos un poeta mayor.

-Sí, un poeta mayor de edad (Risas)... Y al hacerse mayor, uno se hace más chico, se vuelve a la infancia.


- Tu último libro, La isla incierta, ganó el Premio del Fondo de las Artes.

-Ahora también recibió un premio muy importante de Venezuela, el Pérez Bonalde, que es el nombre de un poeta venezolano del siglo pasado, del romanticismo. Nosotros lo conocemos porque fue el primer traductor de "El cuervo", el poema de Poe. Cuando uno era chico, leía "El cuervo" en esa traducción. Han establecido este premio en Venezuela para la poesía, con la intención de que sea tan importante como el Rómulo Gallegos para la novela. Este premio se da por un libro, no por la trayectoria, por eso me sorprendió mucho que lo dieran por unanimidad a La isla incierta . El jurado es muy interesante: Vitier, el poeta cubano; Sánchez Pelay, venezolano; Blanca Varela, la poeta peruana; Santana, un poeta brasileño.

.
-¿Seguís escribiendo y haciendo tus collages ?

-Espero no escribir más. Pero escribir es una fatalidad. La vida no ha tenido otro sentido que lograr una expresión poética y he dejado lo que para otros es la vida más normal, en busca de ese sueño, de esa locura que es la poesía cuando la querés vivir en su totalidad. Por supuesto, nunca se logra, nunca se alcanza lo que uno quiere, es una presa que siempre se escapa. De todos modos, ha sido mi única motivación, el único impulso, que me ha llevado. No concibo separar la vida de la poesía, ése es en realidad el sentido profundo del surrealismo: identificar en un solo término la poesía, el amor y la libertad. 

.

La Nacion Link corto: http://www.lanacion.com.ar/853434

. 

04/11/2006 23:53 Autor: revistazularte. #. Tema: ARGENTINA No hay comentarios. Comentar.

03/11/2006

Rolando REVAGLIATTI/ADAMAR

20061103014210-drsuess-red-framed-01.jpg

.   

ADAMAR



Enviar mensajes: ADAMAR@yahoogroups.com
Subscribirse:
ADAMAR-subscribe@yahoogroups.com
Cancelar la subscripción:
ADAMAR-unsubscribe@yahoogroups.com
Propietario de la lista:
ADAMAR-owner@yahoogroups.com
Página principal:
http://es.groups.yahoo.com/group/ADAMAR/

ADAMAR Revista de Creación:
www.adamar.org   

.
Cómo definir al lector ideal

Autor: Alberto Manguel

.

El ensayista y traductor argentino radicado en Canadá, intenta un catecismo sobre la lectura con citas de notables y aportes propios.

.
El lector ideal es el escritor en el instante anterior a la escritura. El lector ideal no reconstruye un texto: lo recrea. El lector ideal no sigue el hilo de la narración: avanza con él.

Un célebre programa de radio para niños en la BBC siempre comenzaba con la pregunta: "¿Estáis sentados cómodamente? Entonces podemos empezar".

El lector ideal sabe sentarse cómodamente. Imágenes de San Jerónimo lo muestran detenido en su traducción de la Biblia, escuchando la palabra  de Dios. El lector ideal debe aprender a escuchar. 

El lector ideal es un traductor. Es capaz de desmenuzar un texto, retirarle la piel, cortarlo hasta la médula, seguir cada arteria y cada vena, y luego poner en pie a un nuevo ser viviente.  El lector ideal no es un taxidermista.

El lector ideal existe en el momento que precede a la creación. Para el lector ideal todos los recursos literarios son familiares.Para el lector ideal, toda anécdota es novedosa."Uno debe ser algo inventor para leer bien". Ralph Waldo Emerson.

El lector ideal tiene una ilimitada capacidad de olvido. Puede borrar de su memoria el hecho que el Dr. Jekyll y Mr. Hyde son la misma persona, que Julién Sorel será decapitado, que el nombre del asesino de Roger Ackroyd le es conocido.

El lector ideal no se interesa por los escritos de Michel Houllebecq.

El lector ideal sabe aquello que el escritor sólo intuye.El lector ideal subvierte el texto. El lector ideal no se fía de la palabra del escritor.El lector ideal procede por acumulación: cada vez que lee un texto, agrega una nueva capa de memoria al cuento.
Todo lector ideal es un lector asociativo. Lee como si todos los libros fueran la obra de un único escritor, prolífico e intemporal.

.
El lector ideal no puede volcar su conocimiento en palabras. Al cerrar un libro, el lector ideal siente que, de no haberlo leído, el mundo sería más pobre.
 El lector ideal es como Joseph Joubert que arrancaba de los libros de su biblioteca las páginas que no le gustaban.

.
El lector ideal tiene un perverso sentido del humor.
El lector ideal nunca cuenta sus libros.El lector ideal es a la vez generoso y avaro.El lector ideal lee toda literatura como si fuera anónima.EI lector ideal usa con placer el diccionario.El lector ideal juzga a un libro por su cubierta. Al leer un libro de hace siglos, el lector ideal se siente inmortal. Paolo y Francesca no eran lectores ideales, ya que le confiesan a Dante que, después del primer beso, ya no leyeron más. Un lector ideal hubiese dado el beso y seguido leyendo. Un amor no excluye al otro.

.
El lector ideal no sabe si es o no el lector ideal hasta después de acabado el libro.
El lector ideal comparte la ética de Don Quijote, el deseo de Madame Bovary, el espíritu aventurero de Ulises, la desfachatez de Zazie, al menos mientras dura la narración.El lector recorre con placer senderos conocidos. "Un buen lector, un lector con mayúscula, un lector activo y creativo es un relector". Vladimir Nabokov.El lector ideal es politeísta.El lector ideal guarda, para un libro, la promesa de la resurrección. Robinson no es un lector ideal. Lee la Biblia para encontrar respuestas. Un lector ideal lee para encontrar preguntas. Todo libro, bueno o malo, tiene su lector ideal.

.
Para el lector ideal, todo libro es, en cierta medida, su autobiografía.

El lector ideal no tiene una nacionalidad precisa.A veces, un escritor debe esperar varios siglos para encontrar a su lector ideal. Blake necesitó cientocincuenta años para encontrar a Northrop Frye.

El lector ideal según Stendhal: "escribo para apenas cien lectores, para seres infelices, amables, encantadores, nunca morales e hipócritas, a quienes me gustaría complacer. Apenas si conozco a uno o dos".

El lector ideal ha sido infeliz.

.
El lector ideal cambia con la edad. El lector ideal de los Veinte poemas de amor, de Neruda, a los catorce años puede no serlo a los treinta. La experiencia empaña ciertas lecturas.

Pínochet, al prohibir Don Quijote por temor a que el libro pudiera leerse como una defensa de la desobediencia civil, fue su lector ideal.

.
El lector ideal nunca agota la geografía de un libro.
El lector ideal debe estar dispuesto a no sólo suspender su incredulidad sino a doptar una nueva fe.El lector ideal nunca dice: "Si solamente...". Escribir en los márgenes de un libro es marca del lector ideal.El lector ideal proselitiza.El lector ideal es veleidoso sin sentirse jamás culpable.El lector ideal puede enamorarse de al menos uno de los personajes de un libro. Al lector ideal no le preocupan los anacronismos, la verdad documental, la precisión histórica, la exactitud topográfica. El lector ideal no es un arqueólogo. El lector ideal exige rigurosamente que se mantengan las leyes y reglas que cada libro crea para sí mismo. "Hay tres casos de lectores: la primera, aquellos que gustan de un libro sin juzgarlo; la tercera aquellos que lo juzgan sin gustarlo; y otra, entre las dos, que juzgan mientras gustan de un libro y gustan de un libro mientras lo juzgan. Estos últimos dan nueva vida a una obra de arte y no son muchos." Goethe, en una carta a Johann Friedrich Rochlitz. Los lectores que se suicidaron después de leer Werther no eran lectores ideales sino meramente sentimentales.

.
El lector ideal es pocas veces sentimental.
El lector ideal desea llegar al fin del libro y, al mismo tiempo, que el libro no acabe.El lector ideal nunca se impacienta. Al lector ideal no le interesan los géneros literarios.El lector ideal es (o parece ser) más inteligente que el escritor. Pero no por eso de ningún modo lo menoscaba.Llega un momento en que todo lector se considera un lector ideal.Las buenas intenciones no producen lectores ideales. El Marqués de Sade: "Sólo escribo para quienes pueden entenderme, y éstos me leerán sin correr peligro".El Marqués de Sade se equivoca: el lector ideal siempre corre peligro. 

.

El lector ideal es el personaje principal de toda novela.Valéry: "Un ideal literario: saber por fin no llenar la página de nada excepto el lector". El lector ideal es alguien con quien el escritor podría pasar la noche, a gusto, con una copa de vino.No debe confundirse lector ideal con lector virtual.Un escritor no es nunca su propio lector ideal. La literatura depende, no de lectores ideales, sino de lectores suficientes buenos.    

.

Ilustración: MUGS

http://www.alcorngallery.com/CelebratedAuthors/CA.php 

.

03/11/2006 02:12 Autor: revistazularte. #. Tema: ARGENTINA No hay comentarios. Comentar.

Rolando REVAGLIATTI/ADAMAR

20061103011548-williamyeats-01.jpg

 

ADAMAR



Enviar mensajes: ADAMAR@yahoogroups.com
Subscribirse:
ADAMAR-subscribe@yahoogroups.com
Cancelar la subscripción:
ADAMAR-unsubscribe@yahoogroups.com
Propietario de la lista:
ADAMAR-owner@yahoogroups.com
Página principal:
http://es.groups.yahoo.com/group/ADAMAR/

ADAMAR Revista de Creación:
www.adamar.org    

.

Manguel y su lector imbécil
De Eduardo de Benito



Querido Miguel, creo que Manguel piensa que los lectores somos imbéciles (al menos los lectores que leen a Manguel), no que su catecismo defina a un lector imbécil. La razón de mi creencia está aquí: 

1.- El lector ideal es el escritor en el instante anterior a la escritura.

Mucho tiempo he estado acostándome temprano. A veces, apenas había apagado la bujía, cerrábanse mis ojos tan presto, que ni tiempo tenía para decirme: "Ya me duermo". Y media hora después despertábame la idea de que ya era hora de ir a buscar el sueño; quería dejar el libro, que se me figuraba tener aún entre las manos, y apagar de un soplo la luz; durante mi sueño no había cesado de reflexionar sobre lo recién leído, pero era muy partícular el tono que tomaban esas reflexiones, porque me parecía que yo pasaba a convertirme en el tema de la obra, en una iglesia, en un cuarteto, en la rivalidad de Francisco I y Carlos V.

Marcel PROUST- Por el camino de Swan
.

2.- El lector ideal no reconstruye un texto: lo recrea. El lector ideal no sigue el hilo de la narración: avanza con él.

Quienes han insinuado que Menard dedicó su vida a escribir un Quijote contemporáneo, calumnian su clara memoria.
No quería componer otro Quijote -lo cual es fácil- sino el Quijote. Inútil agregar que no encaró nunca una trascripción mecánica del original; no se proponía copiarlo. Su admirable ambición era producir unas páginas que coincidieran ­palabra por palabra y línea por línea­ con las de Miguel de Cervantes.

Jorge Luis BORGES - Pierre Menard, autor del Quijote
 

3.- Un célebre programa de radio para niños en la BBC siempre comenzaba con la pregunta: "¿Estáis sentados cómodamente? Entonces podemos empezar". El lector ideal sabe sentarse cómodamente.

Alicia estaba ya cansada de estar sentada con su hermana a la orilla del río, sin tener nada que hacer, había echado un par de ojeadas al libro que su hermana estaba leyendo, pero no tenía dibujos ni diálogos. ¿Y de qué sirve un libro sin dibujos ni diálogos?, se preguntaba Alicia.

Lewis CARROL - Alicia en el país de las maravillas.

.
4.- Imágenes de San Jerónimo lo muestran detenido en su traducción de la Biblia, escuchando la palabra de Dios.

Boves se pareaba et alba pratalia araba et albo versorio tenebra et negro semen seminabat. (Preparaba los bueyes y araba un blanco prado al que llenaba de blancas líneas que con negro semen germinaba).

Metáfora Geniasica. S. IX. Copistas


.
5.- El lector ideal debe aprender a escuchar. El lector ideal es un traductor. Es capaz de desmenuzar un texto, retirarle la piel, cortarlo hasta la médula, seguir cada arteria y cada vena, y luego poner en pie a un nuevo ser viviente. El lector ideal no es un taxidermista.

Trabajo, paseo solo, lectura de Dostoievski. ¡Un momento, dulce Teodoro, estoy leyéndote! Pero escucha, no puedo leerte. Hay una cosa, y es que dejas (¡eres obstinado!), no dejas de ningún modo que tus personajes reaccionen como yo lo haría. ¡Si me metieras a mi en el cuerpo de Yegos Ylicht Rostaniev!

Carlos Edmundo de ORY – Diario 


.
6.- El lector ideal existe en el momento que precede a la creación. Para el lector ideal todos los recursos literarios son familiares. Para el lector ideal, toda anécdota es novedosa.

¿Y el paraguas?, dijo Mercier.
Dice que le llevará media hora, dijo Camier, y no tenemos tiempo que perder.
Esto nos obligará a volver, dijo Mercier.
Pero, de todos modos., dijo Camier De todos modos, nada, dijo Mercier. Quiero estar lejos de aquí esta noche y vámonos. ¿Dónde?, dijo Camier. Lejos de aquí, dijo Mercier. ¿Y?, dijo Camier. Hay que elegir, dijo Mercier ¡Lástima!, dijo Camier   

Samuel BECKETT - Mercier y Camier

.
7.-"Uno debe ser algo inventor para leer bien". Ralph Waldo Emerson.

Cuando dirigió al Gun-Club su famosa comunica­ción, el capitán Nicholl se salió de sus casillas; mezclába­se con su cólera una suprema envidia y un sentimiento absoluto de impotencia. ¿Cómo inventar algo superior a aquel columbiad de 900 pies? ¿Qué coraza podía idearse para resistir un proyectil de veinte mil libras?
Nicholl quedó abatido, aterrado, anonadado por aquel cañón, pero luego se reanimó y resolvió aplastar la proposición bajo el peso de sus argumentos.

Julio VERNE - De la Tierra a la Luna 

.
8- El lector ideal tiene una ilimitada capacidad de olvido. Puede borrar de su memoria el hecho que el Dr. Jekyll y Mr. Hyde son la misma persona, que Julién Sorel será decapitado, que el nombre del asesino de Roger Ackroyd le es conocido.

Es necesario que todo cambie para que todo permanezca igual.

Giuseppe Tomasi di LAMPEDUSA - El gatopardo


.
9.- El lector ideal no se interesa por los escritos de Michel Houllebecq.

"El humor no nos salva; no sirve prácticamente para nada. Uno puede enfrentarse a los acontecimientos de la vida con humor durante años, a veces muchos años, y en algunos casos puede mantener una actitud humorística casi hasta el final; pero la vida siempre nos rompe el corazón. Por mucho valor, sangre fría y humor que uno acumule a lo largo de su vida, siempre acaba con el corazón destrozado. Y entonces uno deja de reírse. A fin de cuentas ya sólo quedan la soledad, el frío y el silencio. A fin de cuentas, sólo queda la muerte."

Michel HOUELLEBECQ - Las partículas elementales


.
Cela, Kundera, Gao (sin be de burro), Ivry, Déon, Salinger !a mí! A Houellebecq, abierta la veda, se le sambenita o escupe en la cara. Es el chivo expiatorio, el cabrón, para medio mundo.

Fernando ARRABAL - En medio del mundo

.

10.- El lector ideal sabe aquello que el escritor sólo intuye.

Tal cosa, cuando suceda, es de esperar que pondrá fin a todo género de escritos cualesquiera: la falta de todo género de escritos pondrá fin a todo género de lecturas, y eso, con el tiempo, debe lógicamente poner fin a todo género de conocimiento - y entonces - tendremos que volver a empezar una vez más; o, en otras palabras, volveremos a estar donde empezamos.

Laurence STERNE - Tristan Shandy

.
11.- El lector ideal subvierte el texto.

Por lo negro sois, letras, símbolo de la tristeza, del luto, del trabajo, de la desdicha. 

Francisco CASCALES - Cartas filológicas

.
12.- El lector ideal no se fía de la palabra del escritor.

Sólo me consagro a la lectura cuando el fastidio que me domina, si no hago nada, comienza a invadirme.

MONTAIGNE – Ensayos

.
13.- El lector ideal procede por acumulación: cada vez que lee un texto, agrega una nueva capa de memoria al cuento.

¿Qué haremos con todo esto? ¡No hay nada que pensar! ¡Copiémos!  

FLAUBERT - Bouvard y Pécuchet

.
14.- Todo lector ideal es un lector asociativo. Lee como si todos los libros fueran la obra de un único escritor, prolífico e intemporal.

Pantagruel estudiaba mucho, como sabéis, y aprovechaba bien todo el tiempo porque tenía capacidad, entendimiento y memoria en la medida de doce pellejos y doce toneles de aceite.

RABELAIS Gargantúa y Pantaguel

.
15.- El lector ideal no puede volcar su conocimiento en palabras. Al cerrar un libro, el lector ideal siente que, de no haberlo leído, el mundo sería más pobre.

Leyendo dos páginas a cada vez de siete libros cada noche, ¿eh?. Yo era joven. Te hacías reverencias a ti mismo en el espejo, adelantándote al aplauso seriamente, con cara impresionante. ¡Hurra por el condenado idiota"

James JOYCE – Ulises

.
16.- El lector ideal es como Joseph Joubert que arrancaba de los libros de su biblioteca las páginas que no le gustaban.

Quemo como un bárbaro, ni me preocupo de la selección. Antes era diferente. Los quemaba porque los había leído, muchos años después de haberlos leído.
- ¿Cuántos libros tenías?

- Diez mil.

-¿Diez mil?- a Dorotea le gustaba sentirse sorprendida, pero casi lanzó un alarido de avestruz degollado cuando Carvalho destrozó el libro y lo situó en el centro de la futura fogata. Prendió fuego al papel y las llamas subieron hacia el tiro de la chimenea, poniendo sombras discontinuas en el rostro aun pasmado de la mujer que miraba el fuego y luego pedía respuestas a Fuster , desentendido o a Carvalho sólo pendiente del buenhacer de las llamas. Dorotea se dedicó a examinar los libros supervivientes, acariciándolos con las yemas de los dedos, como si les animara a resistir las pruebas que les esperaban. 
 

Manuel Vázquez Montalban - La muchacha que pudo ser Emmanuelle

.
17.- El lector ideal tiene un perverso sentido del humor.

El libro es una sopa de letras ordenada.  

Ramón GÓMEZ DE LA SERNA – Greguerías

.
18.- El lector ideal nunca cuenta sus libros. El lector ideal es a la vez generoso y avaro. El lector ideal lee toda literatura como si fuera anónima.

Nuestro linaje ha sido llamado raza de visionarios, y en muchos detalles sorprendentes, en el carácter de la mansión familiar en los frescos del salón principal, en las colgaduras de los dormitorios, en los relieves de algunos pilares de la sala de armas, pero especialmente en la galería de cuadros antiguos, en el estilo de la biblioteca y, por último, en la peculiarísima naturaleza de sus libros, hay elementos más que suficientes para justificar esta creencia.

Edgar ALLAN POE – Berenice

.
19.- El lector ideal usa con placer el diccionario. El lector ideal juzga a un libro por su cubierta.

Al alcance de la mano tengo mis libros cómplices: los dos tomos del Primer Diccionario Ilustrado de la Real Academia,de 1903; el Tesoro de la Lengua Castellana o Española de don Sebastián de Covarrubias; la gramática de don Andrés Bello, por si hubiera alguna duda semántica, como es de rigor; el novedoso Diccionario ideológico de don Julio Casares, en especial por sus antónimos y sus sinónimos; el Vocabolario della Língua Italiana de Nicola Zingarelli, para favorecerme con el idioma de mi madre, que aprendí desde la cuna, y el diccionario de latín, que por ser éste la madre de las otras dos lo considero mi lengua natal.

Gabriel GARCÍA MARQUÉZ - Memoria de mis putas tristes

.
20.- Al leer un libro de hace siglos, el lector ideal se siente inmortal.
.

21.- Paolo y Francesca no eran lectores ideales, ya que le confiesan a Dante que, después del primer beso, ya no leyeron más. Un lector ideal hubiese dado el beso y seguido leyendo. Un amor no excluye al otro.

Porque has de saber que nosotros los poetas, no podemos andar el camino de la belleza sin que Eros nos acompañe y nos sirva de guía.

Thomas MANN - La muerte en Venecia

.
22.- El lector ideal no sabe si es o no el lector ideal hasta después de acabado el libro.

Es, pues, de saber, que este sobredicho hidalgo, los ratos que estaba ocioso (que eran los más del año) se daba a leer libros de caballerías con tanta afición y gusto, que olvidó casi de todo punto el ejercicio de la caza, y aun la administración de su hacienda; y llegó a tanto su curiosidad y desatino en esto, que vendió muchas hanegas de tierra de sembradura, para comprar libros de caballerías en que leer; y así llevó a su casa todos cuantos pudo haber dellos.

Miguel de CERVANTES - El ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha

.
23.- El lector ideal comparte la ética de Don Quijote, el deseo de Madame Bovary, el espíritu aventurero de Ulises, la desfachatez de Zazie, al menos mientras dura la narración.

Porque escribí no estuve en casa del verdugo
ni me dejé llevar por el amor a Dios
ni acepté que los hombres fueran dioses
ni me hice desear como escribiente
ni la pobreza me pareció atroz
ni el poder una cosa deseable
ni me lavé ni me ensucié las manos
ni fueron vírgenes mis mejores amigas
ni tuve como amigo a un fariseo
ni a pesar de la cólera
quise desbaratar a mi enemigo.

Pero escribí y me muero por mi cuenta,
porque escribí porque escribí estoy vivo.


Enrique LHIN - Porque escribí

.
24.- El lector recorre con placer senderos conocidos.

"Un buen lector, un lector con mayúscula, un lector activo y creativo es un relector".

Vladimir Nabokov


25.- El lector ideal es politeísta.

Y Milton a menudo se sentaba sobre el Lecho de Muerte, y conversaba a menudo en visión y beatífico sueño con los Siete Ángeles de la Presencia. He vuelto la espalda a estos cielos cimentados con crueldad.

William BLAKE - Poemas proféticos

26.- El lector ideal guarda, para un libro, la promesa de la resurrección. Robinson no es un lector ideal. Lee la Biblia para encontrar respuestas.

Qué hicisteis vosotros, gidistas intelectualistas, rilkistas, misterizantes, falsos brujos existenciales, amapolas surrealistas encendidas en una tumba, europeizados cadáveres de la moda, pálidas lombrices del queso capitalista.


Pablo NERUDA - Los poetas celestes
. 

27.- Un lector ideal lee para encontrar preguntas. Todo libro, bueno o malo, tiene su lector ideal.

Leemos, en apariencia, porque el escrito está allí, ordenándose bajo nuestra mirada. Sólo en apariencia. Pero quien escribió por primera vez, grabando bajo los antiguos cielos la piedra y la madera, lejos de responder a la exigencia de una visión que reclamase un punto de referencia y le diese un sentido, cambió todas las relaciones entre ver y visible. Lo que dejaba detrás no era algo más agregándose a las cosas; tampoco era algo menos -una substracción de materia, un hueco en relación a un relieve-. ¿Qué era entonces? Un vacío de universo: nada visible, nada invisible.

Maurice BLANCHOT - La ausencia del libro 


28.- Para el lector ideal, todo libro es, en cierta medida, su autobiografía. El lector ideal no tiene una nacionalidad precisa. A veces, un escritor debe esperar varios siglos para encontrar a su lector ideal. Blake necesitó ciento cincuenta años para encontrar a Northrop Frye.

Si los hombres viven en la barriga de una ballena sólo pueden sentir frío y hablar de las manadas periódicas de peces y de murallas oscuras como una boca abierta y de manadas periódicas de peces y de murallas oscuras como una boca abierta y sentir mucho frío.
Pero si los hombres no quieren hablar siempre de lo mismo
tratarán de construir un periscopio para saber cómo se desordenan las islas y el mar y las demás ballenas -si es que existe todo eso. Y el aparato ha de fabricarse con las cosas que tenemos a la mano y entonces se producen las molestias, por ejemplo si a nuestra casa le arrancamos una costilla perderemos para siempre su amistad y si el hígado o las barbas es capaz de matarnos.
Y estoy por creer que vivo en la barriga de alguna ballena
con mi mujer y Diego y todos mis abuelos.  

Antonio Cisneros - poema sobre Jonás y los desalienados 

. 

29.- El lector ideal ha sido infeliz.

No leer, no sufrir, no escribir, no pagar cuentas, y vivir como un noble arruinado entre las ruinas de mi inteligencia.

Jaime Gil de BIEDMA - Últimos poemas

.
30.- El lector ideal cambia con la edad. El lector ideal de los Veinte poemas de amor, de Neruda, a los catorce años puede no serlo a los treinta. La experiencia empaña ciertas lecturas.

Sí, amigos míos - solía decir a sus contertulios - ¿Qué iba a hacer un mozo como yo, de diecisiete primaveras, sin experiencia del mundo?

Joseph CONRAD - Gaspar Ruiz
.

31.- Pínochet, al prohibir Don Quijote por temor a que el libro pudiera leerse como una defensa de la desobediencia civil, fue su lector ideal. El lector ideal nunca agota la geografía de un libro.

Intento transmitir la idea de que la lectura constituye uno de los pocos modos que van quedando de rebeldía eficaz frente a un mundo cada vez más mortificado. Hay que cambiar la realidad a base de ponerla en cuestión de tal modo que ni ella misma se pueda contemplar en el espejo sin avergonzarse. Y eso se hace con palabras, con libros, no a guantazos. Leer es poder.

Juan José MILLÁS - Leer es rebelarse 

.

32.- El lector ideal debe estar dispuesto a no sólo suspender su incredulidad sino a adoptar una nueva fe. El lector ideal nunca dice: "Si solamente...".

Hay una cosa que no se puede sacrificar: nuestro yo, nuestro ser interior. La vocación es un torrente al que no se pueden poder diques.

Henrik IBSEN – Brand 
.

33.- Escribir en los márgenes de un libro es marca del lector ideal. El lector ideal proselitiza.

.

34.- El lector ideal es veleidoso sin sentirse jamás culpable. El lector ideal puede enamorarse de al menos uno de los personajes de un libro.

No sé ni siquiera si ése es su verdadero hombre. Algunos me dijeron que así se llamaba; pero para que te voy a decir que no estoy seguro de ello si al fin de cuentas lo único que aprendí acerca de ella fue su ausencia. La fui perdiendo poco a poco; a lo largo de los días primero. Luego las semanas se fueron volviendo lentas como el deslizamiento de los caracoles.

Salvador ELIZONDO - El retrato de Zoe

.

36.- El lector ideal desea llegar al fin del libro y, al mismo tiempo, que el libro no acabe. El lector ideal nunca se impacienta.

Abyssus, abyssus. Nuestro espíritu es un abismo que se complace con los abismos. Por eso nos atraen con irresistible fuerza los misterios, bajo cualquier forma que se presenten.

Honoré de BALZAC - Luis Lambert 
.

37.- Al lector ideal no le interesan los géneros literarios. El lector ideal es (o parece ser) más inteligente que el escritor. Pero no por eso de ningún modo lo menoscaba.

Ablandad vuestra erudición, dulcificad vuestro estilo, modulad vuestra voz, componed vuestro semblante y dejaos caer con gracia.

José CADALSO - Eruditos a la violeta 

.
38.- Llega un momento en que todo lector se considera un lector ideal. Las buenas intenciones no producen lectores ideales. El Marqués de Sade: "Sólo escribo para quienes pueden entenderme, y éstos me leerán sin correr peligro". El Marqués de Sade se equivoca: el lector ideal siempre corre peligro.

De todos los cambios de lengua que debe enfrentar el viajero en tierras lejanas, ninguno iguala al que le espera en la ciudad de Ipazia, porque no se refiere a las palabras sino a las cosas. Entré en Ipazia una mañana, un jardín de magnolias se espejeaba en lagunas azules, yo andaba entre los setos seguro de descubrir bellas y jóvenes damas bañándose: pero en el fondo del agua los cangrejos mordían los ojos de los suicidas con la piedra sujeta al cuello y los cabellos verdes de algas.

Italo CALVINO - Las ciudades invisibles
.

39.- El lector ideal es el personaje principal de toda novela.

Al principio, Bartleby escribió extraordinariamente. Como si hubiera padecido un ayuno de algo que copiar, parecía hartarse con mis documentos. No se detenía para la digestión. Trabajaba día y noche, copiando, a la luz del día y a la luz de las velas. Yo, encantado con su aplicación, me hubiera encantado aún más si él hubiera sido un trabajador alegre. Pero escribía silenciosa, pálida, mecánicamente.

Herman MELVILLE - Bartleby, el escribiente 

.

40.- La literatura depende, no de lectores ideales, sino de lectores suficientes buenos.

Aquí os dejo mi alma. ¿Libro,
hombre? Mundo verdadero.
Cuando vibres todo entero,
soy yo, lector, que en ti vibro.

Miguel de UNAMUNO - Me destierro a la memoria 

. 

Ilustración: MUGS

http://www.alcorngallery.com/CelebratedAuthors/CA.php

.

03/11/2006 02:11 Autor: revistazularte. #. Tema: ARGENTINA Hay 1 comentario.

31/10/2006

Rolando REVAGLIATTI/ADAMAR

20061031035044-007.gif

 

 

ADAMAR



Enviar mensajes: ADAMAR@yahoogroups.com
Subscribirse:
ADAMAR-subscribe@yahoogroups.com
Cancelar la subscripción:
ADAMAR-unsubscribe@yahoogroups.com
Propietario de la lista:
ADAMAR-owner@yahoogroups.com
Página principal:
http://es.groups.yahoo.com/group/ADAMAR/

ADAMAR Revista de Creación:
www.adamar.org  

.
De: Daniel Triunfo
EL LIBRO DE LA PAZ



LA PAZ

. 

Cada molestia ocasionada por la ira de este mundo, busca el ser individual paz, pero lo único que encuentra es mas guerra, sin embargo he tomado los fenómenos externos de esa misma ira que me causa molestias en una gran paz , es un razonamiento lógico la serenidad está dentro nuestro y no voy a permitir que nada ni nadie culpabilice mis emociones aunque tenga mis diferencias matemáticas sobre puntuaciones sobre el bien y el mal , es decir que todo lo que no me pertenece no lo tomo, solamente las dejo pasar como un fenómeno humano y ahí es donde se acrecienta mi paz por el mundo. 

.

LA CALMA

. 

La furia de la tormenta mas fuerte no puede detener la calma, es como un libro recién terminado de leer y dado a conocer tus conocimientos a la persona mas molesta y ruidosa, esta persona seguramente desechará esa paz, esa es su tormenta lo que hace que pensemos que hay historias que nunca terminan pero hay algo de justicia dentro de la paz, eso hace que nos veamos libres de culpa al ver como los vientos cambian y que siempre en nosotros existió la calma y jamás hubo tal tormenta. 

. 
LA GRACIA

.
Todavía no sabemos como inciden las ondas de radio que hacen descon-centrarnos de lo que puede ser una paz permanente, pero aceptando también que somos individuos con capacidad creativa buscarle la gracia, es la mejor forma y esa felicidad seguramente estará tapando algún hecho negativo tomado iniciativa por una equivocación. Todos los días pienso pueden ser creativos de gracia de paz.

.

LLAMA

.

Si la causalidad de tu guerra interior por querer mejorar todo el mundo la vuelcas hacia ti mismo en forma de paz , seguramente encontrarás que tu rostro menos fruncido y agresivo es mas aceptado y eres mas escuchado por los demás , el tema es el miedo a lo desconocido por la simple curiosidad que dan las cosas, esas cosas que frecuentemente parecen inmensas pero que cuándo pasamos por el mismo lugar en el futuro se vuelven dóciles porque el mundo cambia como las guerras , la paz y si te mueves dentro de esta vas a estar en los brazos del mundo de la causalidad de la paz.
 

.

LLENDO

.

El problema de la inseguridad es propia. Cuándo uno va a un museo que sabe que va a ser paz va en paz y todo va mejor pero cuándo vas a envenenarte el cuerpo o hablar con alguien desagradable vamos con esos escudos, la vida es mas simple y vale vivirla con buena salud esto ha significado a los países mas disciplinados a ser la moneda mas fuerte y se levantaron de una guerra , está en ti a donde ir es tu paz y tu la manejas.   

.

LUGARES

.

La gente mística busca ese momento en que el ritual tedioso hablando sobre algún referente ese momento en que por ejemplo la misa dice la paz sea contigo y la gente se da la mano y se besa, ese momento de paz puede estar presente en tu vida todo el tiempo dentro tuyo y de tus pensamientos y son estos los que actúan sin rencores en los momentos de mayor conflicto todo ser humano busca inexorablemente los lugares pacíficos.
 

.
EJEMPLO

.

No olvidemos que todo el tiempo somos ejemplos, ejemplos que tomamos y ejemplos que damos, esto tiene muchísimo que ver con la paz. Un individuo que se instruye de mirar y contemplar gente seguramente la sociología fue su ejemplo y es válido, ahora vamos a que las personas a contemplar conozcamos muy bien sus actitudes pacíficas porque sino estarán sacando lo sanos que somos, si sacándonos nosotros mismos la paz o incrementándola tanto capaz de volvernos las personas mas exitosas solamente por observar paz.
 

.
LA HIGIENE

.
Probar darse un baño además de ser lo mas placentero guarda en si un respeto sostenido hacia los demás. Imagina que estás en una carretera haciendo dedo y que te para un amigo para llevarte y estás sudoriento, ahora comparalo con alguien desconocido que te para en la misma carretera y estás recién bañado. Seguramente la primera premisa dará como resultado una falta de respeto y la pérdida de un amigo , ahora bien la segunda premisa ese alguien desconocido dirá que educada esta persona y te lo dirá a ti. Ahora ya sabes como puedes viajar un poco mas en paz sin perder lo que es tuyo y ganando tu futuro con amigos.
   

.

LA RUPTURA 

.

El hecho de declararse una persona pacífica implica el tener que destruir ciertas situaciones que serían amenazantes para su futuro, basados en las sinsustancias que son amenazantes, esto es tomar una postura frívola y fuerte frente a algún tipo de tortura exterior y manifestarse con esos fantasmas de una forma totalmente indiferente ya que la paz se logra también con integridad, cuidando nuestro cuerpo, familia y pertenencias en un mundo donde existen rupturas hacia un ser pacífico habrá un mundo rupturizante para ciertas ocasiones. El resultado es la paz interior.

. 

LA FUERZA 

.

Los seres pacíficos tienen una fuerza especial, tratan todo el tiempo de aprender como ser mas pacíficos mientras otros se vuelven locos, son personas que usan su fuerza para ayudar y esto es retribuido con una sana critica lo que no los inmovilizará para hacer sus proyectos y seguir adelante con una fuerza totalmente focalizada en un individualismo que los lleva a dirigir masas, el ser pacífico es la mas grande fuerza de paz.   

.

VENTURAS

.

El ser pacífico es imposible de envidiar, recordemos que es un buen ejemplo para la sociedad, esta misma que fomenta la violencia y todo lo que aparece como con superpoderes, simplemente estas personas son aceptadas porque es imposible darse cuenta de su cualidad pacificadora y esto es lo que les dá ventura al enseñar a los demás de un modo natural como evadir los problemas porque ellos no los tienen, es que son pacíficos.

.
MEDIOS

.
Estas personas son hacedores y crean climas en los cuáles impiden totalmente cualquier tipo de represión, es mas creen que no existe para ellos, que no se la merecen, que se han portado bien, que su esfuerzo con los estudios y el trabajo se lo han ganado y disfrutan de todo lo que les da la naturaleza y les gusta todo si todo porque la paz se los ha otorgado.

.

GUSTOS

.
Sobre cualquier otra cosa a las personas pacíficas les gusta caminar, explorar en lo desconocido, aprender a manejar sus prejuicios y a pensar que en realidad nadie los persigue en este mundo, hacen y dejan hacer, son divertidos, gustan mucho del deporte, de estar de novios y de salir a pescar con sus amigos, les agrada muchísimo los espacios abiertos y están muy poco tiempo en sus casas, duermen cuándo sienten sueño y gustan de soñar, a grandes rasgos esos son los gustos de la paz.

.
RESUMIENDO

.
A las personas pacíficas les importa mucho dar su corazón por los demás y auque no son perfectos sus errores los saben reparar. No se preocupan mucho por hacer extensas las cosas porque creen que pueden hacer otras cosas mas productivas.No piensan en los vecinos ni en lo que dirán, ayudan porque les gusta, no creen en cosas malas ni en todo lo que les dicen, levantan la bandera de la paz en todos lados, utilizan la cabeza para enfrentar problemas y los solucionan, son extremadamente sociables aunque a veces no les gusta ni siquiera de pensar en las armas ni en las guerras, están ocupados en realizarse y dar sin recibir nada a cambio, soportan cualquier situación y tienen bien en claro que un día la muerte llegará y les dará la eternidad, se preocupan mucho por no lamentarse ni hablar de los demás. Pueden ser ricos o pobres y vivir en cualquier parte del mundo, nacieron derechos y ponen ante todo hecho pasado la palabra amor y siguen su camino el de la paz teniendo como extremo este sentimiento que los ayuda a equilibrarse, son grandes exploradores y para nada ignorantes y su fuerza está del lado de sus pares que aunque con sus diferencias como seres humanos luchan contra el mundo injusto en que vivimos, consecuentemente digo que la paz sea contigo.
 

.

ilustración: Mohsen Nouri Najafihttp://www.irancartoon.com/

.



31/10/2006 04:11 Autor: revistazularte. #. Tema: ARGENTINA No hay comentarios. Comentar.

30/10/2006

Rolando REVAGLIATTI/ADAMAR

20061030071402-dickerson-.jpg

. 

ADAMAR



Enviar mensajes: ADAMAR@yahoogroups.com
Subscribirse:
ADAMAR-subscribe@yahoogroups.com
Cancelar la subscripción:
ADAMAR-unsubscribe@yahoogroups.com
Propietario de la lista:
ADAMAR-owner@yahoogroups.com
Página principal:
http://es.groups.yahoo.com/group/ADAMAR/

ADAMAR Revista de Creación:
www.adamar.org     

.

De: Rolando Revagliatti
Encuentro con la obra de Francisco Squeo Acuña (invitación)

Lidia Vinciguerra escribió:


La Sociedad Argentina de Escritores
tiene el agrado de invitar

al Encuentro con la obra del entrañable poeta,
Francisco Squeo Acuña
el viernes 27 de octubre
a las 19 hs.
en la Sala Leopoldo Marechal

Uruguay 1371 - Ciudad de Buenos Aires
Primer Piso


De: Rolando Revagliatti
"Río": bilingüe castellano-inglés
traductora: Karina A. Macció


Río

Río (desborde)
(como otros cantan)
acompañado por guitarras

Río Desborde:
allí pesco

carnadas.

River


River (outflow)
(like others sing)
accompanied by guitars

River Outflow:
there I fish

baits.


Rolando Revagliatti
http://revistazularte.blogia.com
http://www.revagliatti.com.ar

 

De : Rolando Revagliatti
CANTIGA PARA LA HERMANA ESTHER

Por Oscar Wong


¿Qué de vos y de mí, señora,
qué de vos y de mí dirán?

De vos dirán, mi señora,
la merced que me hacéis,
y que cosa justa es
querer a quien os adora;
y que siempre como agora
muy fuerte y firme os verán.
¿Qué de vos y de mí, señora,
qué de vos y de mí dirán?

(Del Cancionero general, Amberes, 1557)


Esta es la frontera de la luz,
estas mis manos que germinan.
Este es el grito que centellea
como luciérnaga en el fondo del deseo.

He aquí el cansancio,
el ronco viento en la garganta del mundo,
la atadura del cielo,
la terca pesadumbre.

Aquí se pervierte la ternura.


DEL MÁS ARTERO

de mis actos,
de mi más profundo vuelco,
de las calles y el verano mordido por la prisa,
de esta espera
/entera,
intento salpicar las muertes de la ira.

Hoy no te invoco, hermana,
para consagrar la Luz que germina en tus pupilas,
hoy no te digo el aire,
ni el pueblo que transpira en la memoria,
hoy no te hurto el suspiro ni el pañuelo.

Hoy me partiste el alba,
le diste un puñetazo a los espejos.

Hermana.
Amada.
Mi Señora.
Espía de Dios.
Qué sencillo es sermonear: la vida es un transcurso,
una enseñanza.
El dolor
-insiste-
es señal de alegría, porque después es un recuerdo,
un pequeño grano de sal en la memoria.

Qué sencillo es habitar el día
oloroso a patio de convento,
qué fácil es reflexionar
cuando no golpea el mundo.


A ver, Amada,
la que Dios fizo delicada.
Te reto a que deambules por el desastre diario,
a que entregues tus carnes a la ira,
al bocado que duele cuando no se tiene.

A ver, hermana,
pecadora que hueles a salmos y aleluyas.
A ver.

¿Soy tu burla, tu espejo, tu cilicio?
Soy tu hombre, tu espera, tu berrinche.
Por eso ven al sol, al viento,
a lo mejor del tumbo,
a la vieja, terca, ansiosa contradicción
del hombre enamorado.

Bendiga Dios tus ojos, tu vista, tus pupilas.
Mendigo yo tus muslos, tu vientre, tus pezones.
Bendiga el Señor tu mente, tu camino.
Te pida yo el dolor la boca, los rubores,
tus rizos, tu sangre, tu maraña.

Porque hoy perdí mi vieja
capacidad de amar, de darme al mundo
sereno, solidario.
Perdí mi voz, mis verdes ramas
y no tengo la brisa, mariposas, ni montañas.
Ni siquiera ese color de mar que me embelesa.

Yermo de ti,
a punto de la queja y la agonía,
la noche incendia el horizonte.

.

TODAVÍA RECUERDO:

luego de los besos,
Noticias del pueblo y otros dimes
Te quejabas, mentirosa, de la fiebre.
Hablaste de una Revelación, del Niño
buscando tu consuelo.
Y preparaste el cebo, abonaste el terreno
para que mi corazón, idiota, se tragara los anzuelos:

"te vuelvo a repetir:
yo te amo,
aun habiendo jurado no querer a ninguna otra persona
más que a mi Cristo Jesús,
pues nadie más que Él sabe que te adoro
y a pesar de eso
yo renuncié a tu amor para seguirlo
y demostrarle que lo amo también".

Me conmueve tu verbo.
Me rasga el corazón, me precipita.
Cómo luchar ahora,
cómo enfrentar tus genes, tu memoria,
cómo volcar el Símbolo, su rastro, sus alcances.

¿Te acuerdas de la iglesia
que persiste en nuestro pueblo?
La aborrezco, me emperro: la destruyo,
porque todo lo que huela a rezos, a ceras y conventos
me llega, me llaga, me punza, me encabrita.

Ahora soy un brujo, un huracán, un ocelote.
Un nahual convertido en este monte,
en caimán, en puma, en bruma.

Soy la garra que gruñe en esta selva,
soy un tapir husmeando entre los mangles.

Soy un mono,
tarántula, serpiente,
alcaraván picoteando los oídos.

Te reto a que me sigas,
me trepo en tu recuerdo.
Husmeo tus plantas, tus piernas, tu cadera.
Muerdo tu vientre, lamo tus pezones.
Me vengo como una larga daga.

Soy la araña columpiándose en la pared de tu retiro,
soy el viento que apaga veladoras,
soy el gallo que quiebra tus salmos y oraciones,
soy el ansia dormida
/eterno quiste que sangra en tu regazo.

Te reto a que respires la violencia de mi cuerpo
y reposes, jadeante, entre mis piernas.
Te invoco a que zozobres
y que tu vulva se estremezca complacida.

Escápate, retoza, vuelve pronto.

Rompo la espuma.
Escupo.

Que doblen las campanas.



México, D. F., abril 1º. de 1981 - ÓSCAR WONG

merddin48@yahoo.com.mx 

Consulta mi página Web: http://www.geocities.com/poetaoscarwong/



De: Graciela Wencelblat
Deshilvano inviernos

Decidimos vestirnos de otros
cuando llegó la pena.

Tan frágiles nos vimos.

Con ademanes lentos
atravesamos fatigas
reemplazamos espejos
buscando risas
una entera caricia.

Arriesgamos cuerpo y alma.

El orden de los vientos
aceleró la partida
te fuiste hacia tu noche
más oscura

Yo deshilvano inviernos.



De: "Lina Ru"
Asunto: Presentación

www.linaru.org
 

Me presento con la poesía que escribo:

En algún rincón, tu sangre fue mi sangre y por eso, seguimos todos
siendo sangre de nuestra sangre. ¿Qué se necesita para vivir en paz?
No es la hermandad, ni la consanguinidad, sino…

¿Qué...? ¿Cómo vivir en paz?

Poema: Me llamo como tú

Me llamo como tú,
pero dicen que
no llevo tu misma sangre,
sólo llevo el rojo en mi corazón.

¿Será suficiente?
¿Para qué?

Para tu perdón,
para tu tiempo,
para tus delicadezas,
para tus sonrisas
y para tu amor.

¿Será suficiente?
¿Qué necesito entender?

Me llamo como tú,
pero nuestra sangre,
del mismo color,
la ignoro…

¿Cómo es posible?

Vine de algún recuerdo
que se perdió en el tiempo
de mis antepasados.

¿Será suficiente?
¿Para qué?

Para que me ames,
para que me entiendas,
para que me sonrías,
para que me perdones,
para que me dones tu corazón,
latiente rojo dador de vida.

Pasan los cuerpos
mientras camino en la ciudad,
nadie mira para este rincón,
parece que están enfermos de soledad.

¿Cómo es posible?

Me llamo como tú,
pero ignoramos nuestra sangre
que late desde el mismo interior.

¿Será por eso?
Que…
¿Sufrimos, lloramos,
perdemos, dolemos?

¿Será por que me llamo como tú?
Y me ignoras…

¿Qué necesito entender?

…Que como tú me llamo:
Amor…


Lina Ru
http://linaru.org/poetry/peace/me_llamo_como_tu.html
    

De: Taty Hernández Durán
Fallece el escritor mejicano Rafael Ramírez Heredia. "El Rayo Macoy"


Hace unos años, en la Feria Internacional del libro de Santo Domingo 2003, Ruth Herrera, representante de la Editorial Alfaguara en Santo Domingo nos invitó para que presentáramos a Rafael Ramírez Heredia, destacado escritor mexicano nacido en 1942 en Tampico, Tamaulipas, México. Le apodaban el "Rayo Macoy" debido a que en 1984 obtuvo el premio internacional de cuento Juan Rulfo con un texto cuyo protagonista es un boxeador que se hace llamar de ese modo. El Rayo Macoy" fue su libro más conocido.

Rafael Ramírez Heredia falleció ayer martes 24 de Octubre en Ciudad México, a la edad de 64 años, víctima de un cáncer que padecía de tiempo atrás. Su partida me deja triste pues desde aquel abril de 2003 nunca perdimos el contacto gracias al Internet.

.
Su amigo chileno Poli Délano le define como "un escritor versátil que, además de la narrativa, ha abordado con éxito el teatro y la crónica y cuyas marcas mayores las ha obtenido en el cuento".

Se aventuró por los senderos del género policíaco "negro" y, a principios del siglo, editó una selección de crónicas taurinas titulada "Tauromagia". En México se le considera como una de las personas con mayor dominio acerca de este tema ya que desde muy joven manifestó una pasional vocación por los toros. Una cornada que le perturbó levemente la columna vertebral le impidió desarrollar esa pasión en la plaza misma. Dicen que en alguna ocasión le vieron torear una novilla en un ruedo particular, cerca de la ciudad de Toluca.

Con más de 40 libros publicados en diferentes géneros dedicó toda su vida a la literatura. Maestro de varias generaciones de escritores, periodista especializado en la crónica y el reportaje - con títulos como Cuando pierde un mexicano y Por los caminos del sur- corresponsal de prensa, conductor de programas de radio y televisión, conferencista en México y el extranjero. Era miembro de la Sociedad General de Escritores y del Sistema Nacional de Creadores de México.

.
Además de excelente narrador era especialista en literatura española y en historia de México. Impartió cursos y talleres diversos y desarrolló una importante labor de difusión cultural.

Este prolífico autor también cultivó el género teatral en obras como Dentro de estos ocho muros.

Su carrera literaria se inició en 1965 con el libro de cuentos, El enemigo y su primera novela se tituló El ocaso. A partir de entonces no dejó de escribir y publicar. Destacan los siguientes títulos: Camándula, El rey que aguarda, Tiempo sin horas, El lugar de los hechos, Trampa de metal, De viejos y de niñas, El sitio de los héroes, Muerte en la carretera, Paloma negra. Con la Editorial Alfaguara ha publicado De tacones y gabardina, Con M de Marilyn, El Rayo MACOY, Del Trópico, La Mara, "Otra Vez El Santo" y "El Mestizo de Salgari".

.
En México su país natal obtuvo los Premios Nacionales de Teatro; Novela; y de Literatura IMPAC; el Regional de Crónica; el Rafael Ramírez Castañeda, el Rafael Bernal a la mejor novela policíaca y el Juan de Dios Bátiz.

Como señalamos al inicio, en el extranjero, en 1984 obtuvo el Premio Inter-nacional Juan Rulfo que entrega el gobierno de Francia al mejor cuento del mundo en lengua española, y en el 90, el Internacional de Literatura que entregaba la Asociación de Escritores Soviéticos, en Moscú, Rusia (ex Unión Soviética). Ha obtenido además el premio Juan Ruiz de Alarcón en España, el Premio del Círculo de Críticos de Arte de la República de Chile al mejor libro extranjero del año 2004, por la novela, ¨La Mara¨ y el Premio Dashiel Hammett, 2005, que entrega La Semana Negra de Gijón, Asturias, España, por la misma novela.

Su obra ha sido publicada en Estados Unidos de Norteamérica, Honduras, Colombia, Argentina, Chile, Cuba, España, Francia, Alemania, Rusia y Bulgaria y traducida al alemán, francés, inglés, búlgaro y ruso.

.

Ilustración: Robert Dickersonhttp://www.artequity.com.au/Artists.aspx

.

30/10/2006 07:27 Autor: revistazularte. #. Tema: ARGENTINA No hay comentarios. Comentar.

Rolando REVAGLIATTI/ADAMAR

20061030063812-giphart.jpg

. 

ADAMAR



Enviar mensajes: ADAMAR@yahoogroups.com
Subscribirse:
ADAMAR-subscribe@yahoogroups.com
Cancelar la subscripción:
ADAMAR-unsubscribe@yahoogroups.com
Propietario de la lista:
ADAMAR-owner@yahoogroups.com
Página principal:
http://es.groups.yahoo.com/group/ADAMAR/

ADAMAR Revista de Creación: www.adamar.org

.
De: Manuel Cubero
EL FLAUTISTA DE VILLABERMEJA

XVI

Me imagino que muchos de ustedes habrán oído hablar del flautista de Hamelín y de su maravillosa flauta mágica. Yo reconozco que, cuando tenía cinco o seis años, me atraía todo este lío de las ratas y los niños arrastrados por la magia musical del protagonista. Basta con que les diga que cuando salía al campo con mi hermano mayor y oía la flauta de algún pastor, corría a esconderme detrás del primer peñasco que encontraba. Ahora, que soy un niño mayor, ya sé que eso es pura fantasía. Y aunque fuese verdad, por mucho que diga mi vecina la “Petro”, no acabo de convencerme de que el secuestrador de ratas y niños sea la solución de sus problemas.

-¡Ojalá viniese el flautista de Hamelín y os encerrara en la Cueva de los Murciélagos! –suele gritar la “Petro” cuando nos sorprende robando los limones de su patio.

De todos modos sigo sin aceptar eso de que un señor venga con la música de otra parte a reventarnos la vida en el pueblo. Que es lo que dice el “Botija”:

-¿Qué culpa tenemos nosotros de que su limonero sea tan bueno?

Y claro, si de mi patio al suyo se salta en un periquete, no vamos a dejarle a ella todos los limones.

-Luego, si se le pudren en el árbol porque no da abasto a cogerlos todos, se queda el árbol más feo… –eso, mi hermano, que se las pinta solo a la hora de empujarnos a alguna aventura.

Pues a pesar de nuestra buena voluntad para que su limonero no se ponga feo, la “Petro” dice que, bien mirado, el flautista ese les haría más de un favor a algunos vecinos del pueblo si nos coge por banda.

¿Qué a cuento de qué viene esto? Resulta que en Villabermeja andaban el mes pasado muy preocupados por el tema de las ratas, porque, como van a construir una barriada de casitas nuevas, tuvieron que levantar parte del alcantarillado para ampliar su capacidad. Las ratas, que estaban tan a gusto en sus escondites, se alborotaron con las obras y se dedicaron a incordiar al vecindario.

“Donde las dan las toman”, dirían ellas.

O como dicen los viejos del lugar: “al amigo y al caballo no apretarlo”. Que puestos a comparar, aunque las ratas ni son amigas ni son caballos, algunas había hermosas como liebres.

-Al fin y al cabo, los culpables son los que las han echado de sus casas –dijo el “Botija” un día mientras atinaba con el tirachinas en el lomo de una que se atrevió a merodear a menos de quince metros de nosotros.

-Mira qué bien –comentó la “Petro” al ver la puntería de mi amigo-. Por una vez en la vida podéis ser útiles para algo.

Y “Bastián”, el municipal, que la oyó, saltó en plan gracioso:

-Ahora sí que venía bien el dichoso flautista ese de Hamelín. A ver si acababa de una vez con las dos plagas del pueblo.
 El asunto nos pareció tan serio que el “Pulga”, arguyendo que un ejercicio de tiro sobre blancos móviles serviría de entrenamiento para nuestras batallas, propuso que formásemos una patrulla para perseguir a las ratas.
-Y de camino, quedamos bien con el alcalde –concluyó.

-Además, que el alcalde es capaz de llamar al flautista ese para que nos lleve a todos –dijo su hermano pequeño que, como tiene cinco años, todavía cree en las brujas y esas cosas.

A pesar de su argumento, no fue precisamente el hermano del “Pulga” quien nos convenció. Sea por quedar bien por una vez con el alcalde, sea porque teníamos ganas de gastar energías, como dice mi abuelo, decidimos arreglar los tirachinas y lanzarnos el domingo por la mañana en batida a la caza de las famosas ratas de las alcantarillas.

-¿Dónde vais? –preguntó mi madre al verme salir armado hasta los dientes temiendo otra de nuestras clásicas operaciones de castigo contra los de Alamillo, que como está tan cerquita, nada mejor para gastar las energías sobrantes que una buena batalla…

-Nos vamos de safari –contesté muy ufano-. Vamos a acabar con todas las ratas del pueblo.

-Puestos a matar ratas, a ver si matáis a algún falangista –soltó entre carcajadas el padre del “Botija” que pasaba por mi casa.

Mi madre se puso a discutir con el “Botija” padre.

-Tú, siempre tan burro y tan comunista –le dijo-. Ya me dirás cómo vamos a educar a nuestros hijos en el respeto a los demás.

-Será por el respeto que esa gente nos tenía a nosotros…

Aprovechando la discusión, salí corriendo camino del lugar de concentración. El “Botija” nos había dicho el sábado por la tarde que se trataba de un asunto serio y que había firmado un armisticio, como en las películas de guerra, con los de la escuela de don Felipe. Así que ese domingo no habría guerra ni con los de Alamillo ni con los de don Felipe.

-Además, vamos a ir juntas las dos patrullas –aseguró.

Así que nos juntamos casi todos los niños del pueblo menos los del equipo parroquial, que esos como no saben de peleas ni de tirachinas, no sirven para nada. Durante toda la mañana recorrimos medio pueblo. Quince ratas, dos farolas y los cristales de tres ventanas cayeron ante nuestro ataque. Y considerando que una de las ventanas era de la casa del practicante, lo que habíamos ganado por un lado, lo perdimos por el otro.

-Ya hablaremos cuando llegue la hora de las vacunas –amenazó al primero que pilló por banda.

Y como las desgracias nunca vienen solas, el lunes, nada más salir de la escuela, nos encontramos con el primo del “Botija”.

-Nuestro gozo en un pozo –saludó éste-. El ayuntamiento ha contratado a un técnico que esta misma mañana se ha presentado en el pueblo con unos aparatos rarísimos para acabar con las ratas.

-¿Un técnico? –pregunté-. ¿Eso qué es?

-Seguro que un técnico es un mago como el flautista de Hamelín –dijo el “Rubio” en plan sabiondo.

.

Manuel Cubero http://manuel-cubero.blogspot.com/

Ilustración : Siegfried Woldhek - http://www.woldhek.nl/

.

30/10/2006 07:05 Autor: revistazularte. #. Tema: ARGENTINA No hay comentarios. Comentar.

Rolando REVAGLIATTI/ADAMAR

20061030070358-pio.jpg  

ADAMAR



Enviar mensajes: ADAMAR@yahoogroups.com
Subscribirse:
ADAMAR-subscribe@yahoogroups.com
Cancelar la subscripción:
ADAMAR-unsubscribe@yahoogroups.com
Propietario de la lista:
ADAMAR-owner@yahoogroups.com
Página principal:
http://es.groups.yahoo.com/group/ADAMAR/

ADAMAR Revista de Creación: www.adamar.org

. 

De: "Eduardo"
Asunto: En el 50 aniversario de la muerte de Pío Baroja



LAS LLAMAS DE LA LIBERTAD
© Eduardo de Benito


El próximo 30 de este mes se cumple el 50 aniversario de la muerte de Pío Baroja, uno de los novelistas más importantes de nuestra lengua. Allá en su juventud simpatizó con las doctrinas sociales del anarquismo, especialmente explícito en su novela "Aurora roja", aunque no llegara a militar en ningún movimiento organizado. Con motivo de ese aniversario os envío estas líneas sobre Baroja, y otros escritores de la Generación del 98 Las postrimerías del siglo XIX y las primeras luces del XX ven nacer  en España la figura del bohemio, son escritores de alharaca,  vestimentas estrafalaria y noctámbula afición al exceso de libaciones. Tiene la bohemia sus raíces en Francia, donde fue inicialmente retratada por el novelista Henri Mürger en sus "Escenas de la vida bohemia", que serviría a Giacomo Puccini y a Ruggiero Leoncavallo para componer sus respectivas óperas que comparten título: "La boheme". Las novelas de Teophile Gautier, el BarrioLatino, Verlaine y los versos de Victor Hugo son los modelos a imitar.

Socialmente el bohemio es un intelectual o un artista,  individualista, anárquico, que simpatiza con las ideas ácratas que se expanden por Europa a partir del pensamiento de Bakunin y trata de organizarse frente a una sociedad en creciente capitalismo.

Alejandro Sawa y Emilio Carrere son los escritores españoles paradigma de la bohemia, pero también los hermanos Baroja (Ricardo y Pío), Valle-Inclán o Azorín se situaron en sus años mozos dentro de este abigarro grupo de vividores. Un novelista de curiosa obra, santón del anarquismo literario en España, fue Ernesto Bark, nacido en Rusia en 1858. Perseguido por la policía zarista se exilia a España, donde llegar a dominar el castellano, y entabla amistad con Valle-Inclán, los Baroja y Azorín. En el drama "Luces de bohemia" de Valle-Inclán aparece con el nombre de Basilio Soulinake. Bark es autor de varias novelas folletinescas que aparecieron por entregas en la prensa diaria, como "Los vencidos", mezcla de novela de aventuras, ensayo filosófico y panfleto anarquista, pero su obra más popular es "La santa Bohemia" de 1910. La ideología de Bark era conocida por los escritores del 98 a través de la revista "Germinal" (1887-1903), de la que fue fundador junto a un notable novelista, Eduardo Zamacois. Era un hombre alto, rubio y con aire de alucinado, en evocación de Pío Baroja y rebelde de melena encendida, roja como un penacho de fuego en la de Sawa. Podemos intuir a un prototipo del místico revolucionario que abundó en Europa en ese periodo entre siglos. Bark fue, en definitiva, un gran difusor del poder de la literatura y el arte como instrumentos de cambio social. Rubén Darío dedicó uno de sus poemas a ensalzar a estos "proletarios intelectuales", como les gustaba apodarse:


Porque cantáis la eterna Marsellesa
que maldice el poder de los tiranos;
porque alzáis ardorosos en las manos
el pendón de la cruz con entereza;
porque deseáis que caiga la cabeza
de la hidra aristocrática, y ufanos
dais al pueblo principios soberanos,
que destruyen del mal la niebla espesa;
porque gritáis que es libre el pensamiento;
que no tiene cadenas la conciencia,
y proclamáis con fuerza y ardimiento
que hoy impera nomás la inteligencia;
la muchedumbre criminal y necia,
os escupe, y os odia, y os desprecia.

Y porque sois soldados de la idea;
porque rompéis la tiara y la corona,
y vuestra voz la libertad pregona;
la libertad que irradia y centellea;
porque deseáis que el Universo vea
cómo una catedral se desmorona
al son del himno que la voz entona
del genio de la luz que vida crea;
porque las tablas de la ley del hombre
mostráis al mundo llenas de verdades,
y de la democracia el sacro nombre
escribís en la faz de estas edades,
tendréis mil bendiciones en la historia
y una palma en el templo de la gloria.


Vemos que la literatura española se puebla de escritores inadaptados, hombres rebeldes, entregados a una verbalización destructiva antes que a una praxis revolucionaria. Dos ejemplos muy claros son Pío Baroja y Azorín, con su rechazo hostil de una realidad nacional en la que no logran integrarse. Los primeros personajes de estos novelistas son hombres sin meta, sin ideales, muchas veces dominados por el cinismo, como Quintín en "La Feria de los discretos", de Baroja, que "solía defender, ante la estupefacción de sus compañeros, que él no tenía ningún entusiasmo por la religión ni por la patria; que no sólo no sacrificaría por ellas su vida, sino que ni siquiera daría un ochavo para salvarlas" Quizá esté en ese desencanto por la vida social y cultural del país el germen del interés que suscitó en algún momento a estos escritores la figura de revolucionarios como Mateo Morral.

.
Recordemos a este personaje. Cuando el 31 de mayo de 1906 contrae matrimonio Alfonso XIII con Victoria Eugenia de Batterberg el público madrileño les aclama a su paso por la calle mayor. Desde un balcón del número 88 Mateo Morral arrojó una bomba oculta en un ramo de rosas. Los monarcas resultaron ilesos pero la explosión ocasionó numerosos muertos entre el séquito y la guardia.

Pío Baroja quedó conmocionado por el atentado y mostró interés por su autor. Mateo Morral pertenecía a la burguesía industrial catalana, había recibido una esmerada educación, completada con su estancia en Alemania, y hablaba varios idiomas, por lo que su relación con escritores e intelectuales simpatizantes con el anarquismo fue natural. Había traducido al español la obra del médico anarquista francés Paul Robin, defensor del malthusianismo, una suerte de suicidio social que consistía en fomentar la "huelga de vientres" en las mujeres, para lograr que el proletariado dejase de proporcionar trabajadores, soldados y prostitutas a la burguesía. Morral editó a sus expensas y repartió gratis entre las obreras unos textos que contenían ideas y métodos abortivos y de control de la natalidad.

Baroja se inspiró en el atentado para pergeñar su novela "La dama errante" y así lo expresa en el prólogo a la misma:

.

"La dama errante está inspirada en el atentado de la calle Mayor, contra los reyes de España. Este atentado produjo una enorme sensación. En mí la hizo grande, porque conocía a varios de los que intervinieron en él. Mateo Morral, el autor del atentado, solía ir a un café de la calle de Alcalá, donde nos reuníamos varios escritores. Le solían acompañar un periodista, un empleado del tranvía, llamado Ibarra, que luego estuvo preso después del crimen y un polaco".

.
El tal Ibarra es Francisco Ibarra, de oficio tranviario, que escribía cuentos bajo el seudónimo de Copperfield. La trama de la novela es la vida de un médico que tiene que exiliarse a Londres tras la persecución por la policía de intelectuales acusados de haber contribuido en alguna medida al intento de magnicidio.

En junio de 1907, tiene lugar el proceso contra los cómplices del magnicidio por el que fueron juzgados, entre otros, los intelectuales Francisco Ferrer y José Nakens, por supuesta complicidad con Mateo Morral. La defensa de Ferrer, creador de la"Escuela Moderna", un proyecto de aprendizaje racional en libertad que tuvo una notable influencia en los medios pedagógicos de su tiempo, contó con el apoyo de Luis Simarro Lacabra, el fundador de la psiquiatría en España, quien puso los cimientos sobre la relación entre psiquiatría y derecho penal en nuestro ámbito jurídico. Dentro de los numerosos testigos que fueron llamados a declarar se encontraba otro curioso personaje, el escritor gallego Julio Camba, amigo íntimo de Morral. Anarquista en su juventud, había sido expulsado de Argentina por incitar desde la prensa a la huelga revolucionaria, en 1936 apoyó el levantamiento sedicioso del general Francisco Franco y terminó sus días en una lujosa habitación del hotel Palace pagada por el millonario Juan March, el mismo que con su dinero contribuyó al levantamiento militar. Camba no compareció en el juicio; sí se leyó su declaración sumarial en la tercera sesión de la vista. Luego apareció publicada en la revista "España Nueva". Decía: "En dicha diligencia manifestó el testigo citado que profesaba ideas anarquistas, habiendo sido procesado por delitos de imprenta. También manifestó que, siendo director de "El Rebelde", recibió en la redacción, en la calle de Fomento, hace dos años, á Mateo Morral, que le expuso proyectos de viajes comerciales. Examinó el cadáver del anarquista en el Hospital del Buen Suceso, reconociendo á su visitante. Declaró Camba á continuación varios extremos acerca de sus relaciones periodísticas con Francisco Ferrer y con el autor del atentado en las que también intervino Antonio Apolo, amigo de Julio Camba"


En un artículo publicado en julio de 1907 Camba nos describe el rostro de Mateo Morral tras la muerte:

"Yo había conocido á Morral con una barba larga y cuidada, y allí estaba como si no se hubiese afeitado en quince días. Me acerqué y contemplé detenidamente el rostro. Los ojos muy abiertos y como soñando, y en los labios la sonrisa de siempre, pero mucho más acentuada".

.
Pío Baroja también retrata al anarquista:

"El hombre era oscuro y silencioso; formaba parte del corro de oyentes que, todavía hace años, tenían las mesas de los cafés donde charlaban los literatos. Después de cometido el atentado y encontrado a Morral muerto cerca de Torrejón de Ardoz, quise ir al hospital del Buen Suceso a ver su cadáver; pero no me dejaron pasar. En cambio, mi hermano Ricardo pasó e hizo un dibujo y luego un aguafuerte del anarquista en la cripta del Buen Suceso. Mi hermano se había acercado al médico militar que estaba de guardia a solicitar el paso, y le vio leyendo una novela mía, también de anarquistas, Aurora Roja. Hablaron los dos con este motivo, y el médico le acompañó a ver a Mateo Morral muerto."

.
Y Valle-Inclán, en un prólogo a otra novela del vasco, "El pedigree", nos narra esa misma visita al cadáver del Morral en el hospital del Buen Suceso de Madrid:

"¡Grotescas horas españolas en que todo suena a moneda fullera! Todos los valores tienen hoja -la Historia, la Política, las Armas, las Academias-. Nunca había sido tan mercantilista la que entonces comenzó a llamarse Gran Prensa -G.P.-. ¡Maleante sugestión tiene el anagrama!. En aquellas ramplonas postrimerías, trabé conocimiento con Ricardo Baroja. Treinta años hace que somos amigos. Juntos y fraternos, conversando todas las noches en el rincón de un café, hemos pasado de jóvenes a viejos. Juntos y diletantes asistimos al barnizaje de las exposiciones y a los teatros, a las revueltas populares y a las verbenas: Par a par, hemos sido mirones en bodas reales y fusilamientos. Mateo Morral, pasajero hacia su fin, estuvo en nuestra tertulia la última noche. Le conocimos juntos, y juntos fuimos a verle muerto. Ricardo Baroja hizo entonces una bella aguafuerte: Yo guardo la primera prueba. Ajenos a la vida española, sin una sola atadura por donde recibir provecho, hemos visto con una mirada de buen humor treinta años de Historia."

.
Valle Inclán dedicó a Mateo Morral su poema "Rosa en Llamas" y le hizo personaje de su pieza teatral «Luces de Bohemia».


ROSA DE LLAMAS
Ramón María del Valle-Inclán


Versión primera (1918)

Claras lejanías...dunas escampadas...
La luz y la sombra gladiando en el monte.
Tragedia divina de rojas espadas
y alados mancebos, sobre el horizonte.

El camino blanco, el herrén barroso
la sombra lejana de uno que camina,
y en medio del yermo, el perro rabioso,
terrible el gañido de su sed canina

¡No muerdan los canes de la duna ascética
la sombra sombría del que va sin bienes,
el alma en combate, la expresión frenética,
y el ramo de venas saltante en las sienes!

En mi senda estabas, mendigo escotero,
con tu torbellino de acciones y ciencias:
las rojas blasfemias por pan justiciero,
y las utopías de nuevas conciencias.

¡Tú fuiste en mi vida una llamarada
por tu negro verbo de Mateo Morral!
¡Por su dolor negro! ¡Por su alma enconada,
Que estalló en las ruedas del Carro Real!... ROSA DE LLAMAS
Ramón María del Valle-Inclán


Versión corregida (1930)


Ráfagas de ocaso, dunas escampadas.
La luz y la sombra gladiando en el monte:
tragedia de rojas espadas
y alados mancebos, sobre el horizonte.

La culebra de un sendero tenebroso,
la sombra lejana de uno que camina,
en medio del yermo el perro rabioso,
terrible el gañido de su sed canina.

¡Venteaban los canes de la duna ascética
la sombra sombría del que va sin bienes,
alma en combate, la expresión frenética,
un ramo de venas saltante en las sienes!

Lóbrega su estrella le alumbra el sendero
con un torbellino de acciones y ciencias:
las torvas blasfemias por pan justiciero,
y las utopías de nuevas conciencias.

Ráfagas de ocaso, dunas escampadas,
la luz y la sombra gladiando en el monte:
mítica tragedia de rojas espadas
y alados mancebos, sobre el horizonte.



La redacción original de "Luces de bohemia" es de 1920, cuatro años más tarde, en 1924, Valle Inclán le añadió la escena sexta para dar cabida a un anarquista catalán de nombre Mateo (en recuerdo de Mateo Morral), hombre tan comprometido con el futuro tecnológico que propone instalar en la Puerta del Sol una GILLOTINA ELÉCTRICA, y no manual como la usada por los franceses. 

.

ESCENA SEXTA

.
El calabozo. Sótano mal alumbrado por una candileja. En la sombra se mueve el bulto de un hombre. Blusa, tapabocas y alpargatas. Pasea hablando solo. Repentinamente se abre la puerta. MAX ESTRELLA, empujado y trompicando, rueda al fondo del calabozo. Se cierra de golpe la puerta.

MAX: ¡Canallas! ¡Asalariados! ¡Cobardes!
VOZ FUERA: ¡Aún vas a llevar mancuerna!
MAX: ¡Esbirro!

Sale de la tiniebla el bulto del hombre morador del calabozo. Bajo la luz se le ve esposado, con la cara llena de sangre.

EL PRESO: ¡Buenas noches!
MAX: ¿No estoy solo?
EL PRESO: Así parece.
MAX: ¿Quién eres, compañero?
EL PRESO: Un paria.
MAX: ¿Catalán?
EL PRESO: De todas partes.
MAX: ¡Paria!... Solamente los obreros catalanes aguijan su rebeldía con ese denigrante epíteto. Paria, en bocas como la tuya, es una espuela. Pronto llegará vuestra hora.
EL PRESO: Tiene usted luces que
no todos tienen. Barcelona alimenta una hoguera de odio, soy obrero
barcelonés, y a orgullo lo tengo.
MAX: ¿Eres anarquista?
EL PRESO: Soy lo que me han hecho las Leyes.
MAX: Pertenecemos a la misma Iglesia.
EL PRESO: Usted lleva chalina.
MAX: ¡El dogal de la más horrible servidumbre! Me lo arrancaré, para que hablemos.
EL PRESO: Usted no es proletario.
MAX: Yo soy el dolor de un mal sueño.
EL PRESO: Parece usted hombre de luces. Su hablar es como de otros tiempos.
MAX: Yo soy un poeta ciego.
EL PRESO: ¡No es pequeña desgracia!... En España el trabajo y la inteligencia siempre se han visto menospreciados. Aquí todo lo manda el dinero.
MAX: Hay que establecer la guillotina eléctrica en la Puerta del Sol.
EL PRESO: No basta. El ideal revolucionario tiene que ser la destrucción de la riqueza, como en Rusia. No es suficiente la degollación de todos los ricos. Siempre aparecerá un heredero, y aun cuando se suprima la herencia, no podrá evitarse que los despojados conspiren para recobrarla. Hay que hacer imposible el orden anterior,
y eso sólo se consigue destruyendo la riqueza. Barcelona industrial tiene que hundirse para renacer de sus escombros con otro concepto de la propiedad y del trabajo. En Europa, el patrono de más negra entraña es el catalán, y no digo del mundo porque existen las Colonias Españolas de América. ¡Barcelona solamente se salva pereciendo!
MAX: ¡Barcelona es cara a mi corazón!
EL PRESO: ¡Yo también la recuerdo!
MAX: Yo le debo los únicos goces en la lobreguez de mi ceguera. Todos los días, un patrono muerto, algunas veces, dos... Eso consuela.
EL PRESO: No cuenta usted los obreros que caen...
MAX: Los obreros se reproducen populosamente, de un modo comparable a las moscas. En cambio, los patronos, como los elefantes, como todas las bestias poderosas y prehistóricas, procrean lentamente. Saulo, hay que difundir por el mundo la religión nueva.
EL PRESO: Mi nombre es Mateo.
MAX: Yo te bautizo Saulo. Soy poeta y tengo el derecho al alfabeto. Escucha para cuando seas libre, Saulo. Una buena cacería puede encarecer la piel de patrono catalán por encima del marfil de Calcuta.
EL PRESO: En ello laboramos.
MAX: Y en último consuelo, aun cabe pensar que exterminando al proletario también se extermina al patrón.
EL PRESO: Acabando con la ciudad, acabaremos con el judaísmo barcelonés.
MAX: No me opongo. Barcelona semita sea destruida, como Cartago y Jerusalén. Alea jacta est! Dame la mano.
EL PRESO: Estoy esposado.
MAX: ¿Eres joven? No puedo verte.
EL PRESO: Soy joven. Treinta años.
MAX: ¿De qué te acusan?
EL PRESO: Es cuento largo. Soy tachado de rebelde... No quise dejar el telar por ir a la guerra y levanté un motín en la fábrica. Me denunció el patrón, cumplí condena, recorrí el mundo buscando trabajo, y ahora voy por tránsitos, reclamado de no sé qué jueces. Conozco la suerte que me espera: Cuatro tiros por intento de fuga.
Bueno. Si no es más que eso...
MAX: ¿Pues qué temes?
EL PRESO: Que se diviertan dándome tormento.
MAX: ¡Bárbaros!
EL PRESO: Hay que conocerlos.
MAX: Canallas. ¡Y ésos son los que protestan de la leyenda negra!
EL PRESO: Por siete pesetas, al cruzar un lugar solitario, me sacarán la vida los que tienen a su cargo la defensa del pueblo. ¡Y a esto llaman justicia los ricos canallas!
MAX: Los ricos y los pobres, la barbarie ibérica es unánime.
EL PRESO: ¡Todos!
MAX: ¡Todos! ¿Mateo, dónde está la bomba que destripe el terrón maldito de España?
EL PRESO: Señor poeta que tanto adivina, ¿no ha visto usted una mano levantada?

Se abre la puerta del calabozo, y EL LLAVERO, con jactancia de rufo,
ordena al preso maniatado que le acompañe.

EL LLAVERO: Tú, catalán, ¡disponte!
EL PRESO: Estoy dispuesto.
EL LLAVERO: Pues andando. Gachó, vas a salir en viaje de recreo.

El esposado, con resignada entereza, se acerca al ciego y le toca el hombro con la barba. Se despide hablando a media voz.
EL PRESO: Llegó la mía... Creo que no volveremos a vernos...
MAX: ¡Es horrible!
EL PRESO: Van a matarme... ¿Qué dirá mañana esa Prensa canalla?
MAX: Lo que le manden.
EL PRESO: ¿Está usted llorando?
MAX: De impotencia y de rabia. Abracémonos, hermano.

.
Se abrazan. EL CARCELERO y el esposado salen. Vuelve a cerrarse la puerta. MAX ESTRELLA tantea buscando la pared, y se sienta con las piernas cruzadas, en una actitud religiosa, de meditación asiática. Exprime un gran dolor taciturno el bulto del poeta ciego. Llega de fuera tumulto de voces y galopar de caballos.

Para conocer la muerte de Morral vamos a recurrir al testimonio de otro novelista, muy popular y leído en su época y hoy sólo frecuentado por aquellos que hurgamos en el cajón de la literatura añeja, me refiero a Alberto Insúa. Encuadrado entre los escritores novecentistas, también llamados Generación del 14, un grupo muy interesante que ha quedado oculto por el lastre de la importancia cultural de la generación anterior (los del 98) y la posterior (los del 27) pero que introdujo en el arte español los "ismos" europeos: vanguardismo, futurismo, deshumanización del arte y que contó con cabezas tan bien amuebladas como las de Ernesto Gimenez Caballero, Rafael Cansinos Sáenz, Ramón Pérez de Ayala, Benjamín Jarnés o Corpus Barga. Escribe Insúa en sus memorias:


"Pasaron dos o tres días al cabo de los cuales se supo que el autor del regicidio frustrado se llamaba Mateo Morral, que había sido profesor en la escuela del revolucionario Francisco Ferrer, en Barcelona, y que después de refugiarse durante unas horas en la redacción de El Motín, el periódico anarquista de Nakens, anduvo errante por el campo hasta que hambriento entro en un ventorrillo de los alrededores de Torrejón de Ardoz y pidió de comer. Infundió allí sospechas y algunos de los presentes fue a buscar al guardia jurado Francisco Vega. Interrogó este al sospechoso y lo intimó a seguirle. Obedeció Morral, pero a corta distancia del ventorro sacó un revolver, disparó sobre Vega, matándole en el acto y después, con la propia arma, se quitó la vida. Se dijo que cierta mujer había sido la causante indirecta del crimen. Era la amiga íntima del ácrata Ferrer, de la cual se había enamorado Morral. Como ésta lo recharaza el anarquista amenazó "con hacer una locura". Mataría a los reyes. ¿Qué hubo de cierto en esta "novela" que parece urdida por la imaginación de Stendhal? (Años mas tarde personas que trataron a Soledad Villafranca, en París, después del fusilamiento de Ferrer, me dijeron que ella insistía en esta explicación de la tragedia., que habría de constituir en cierto modo, con variantes de lugar y de tiempo, el asunto de una novela corta mía titulada "La hiel"

Resulta doloroso leer el sufrimiento que contienen los primeros escritos de nuestros novelistas del 98, son testimonios de desgarro, consternación, dolor. Exclama Pío Baroja refiriéndose a las vidas tristes: "¡Cuánta hay! ¡Cuántas! Más de las que nos figuramos nosotros. Hay vidas aplazadas por la miseria, vidas turbadas por el dolor, vidas de amargura, vidas de vergüenza, pero ninguna de ellas me da tanta lástima como las perturbadas por la desesperación y el análisis". La capacidad de análisis, es decir, la inteligencia, perturba la vida del hombre, los sume en la desesperación, solo con la imbecilidad se puede ser feliz en la España de 1898. "Si nos fijamos en la fisonomía del hombre que sufre, es parecida a la del hombre que piensa", había escrito Baroja en otra ocasión.


 

30/10/2006 06:44 Autor: revistazularte. #. Tema: ARGENTINA No hay comentarios. Comentar.

25/10/2006

Oscar PORTELA

20061025220542-milosz.jpg

.

Oscar Portela, nacido en la provincia de Corrientes (República Argentina) el 5/13/50, es considerado hoy por las más importantes voces de la literatura de su país, como una de las más potentes voces de la poesía y el pensamiento latinoamericano. Administrador Cultural, ha ocupado importantes funciones en su provincia y ha integrado por dos periodos consecutivos la Comisión Directiva de la Sociedad de Escritores de la Argentina, presidente de la misma entidad en su Provincia, Director de revistas como Tiempo y Signos, entre otras, es y a sido Asesor de Cultura de la Honorable Legislatura de la Provincia de Corrientes. Doce títulos de su obra poética editadas (Senderos en el Bosque, Los Nuevos Asilos, Memorial de Corrientes, La Memoria de Láquesis, etc), y obras ensayísticas en las que se ocupa preferentemente del pensamiento filosófico contemporáneo, (Nietzsche sonámbulo del día), le han valido la consideración de importantes pensadores de su país. Ha publicado en España, México, Venezuela, Paraguay, y casi todos los medios de prensa de la Argentina y dictado conferencias en España, Paraguay y provincias Argentinas. Asimismo es especialista en critica e historia del cine y es autor de letras de obras musicales en su mayoría inéditas.

 *.

E-mail : portelao@hotmail.com 

Página personal : http://www.universoportela.com.ar/ 

Otra : http://www.arrakis.es/~joldan/oportela.htm   

.

EL GENIO DE MILOSZ Y LA PLEGARIA DE LA POESÍA

por Oscar Portela


Distinguir con meridiana claridad la diferencia que separa lo que Heidegger denominaba "stimung" - suspensión de sentido que afecta lo ontológico, (del mero «estado de ánimo» psicológico), por lo que el filósofo alemán denominaba «temple de ánimo» ,«temple» como la temperatura a través de la cual los metales alcanzan sus estados ideales, resulta, entre muchísimos nudos gordiano, absolutamente necesario para enfrentarse a la obra poética, y contradictoria o paradojalmente, a la del vidente lituano Oscar Wladislas, conde de Lubicz Milosz.


Quién fue o qué fue en esencia Milosz, es pregunta que puede aún alzarnos y alcanzarnos como un rayo, cuando de clasificar o buscar genealogías de obras se trata. El mismísimo Adolfo de Obieta comete el error de enumerar una larga lista de espíritus afines por el hecho de compartir, aspectos parciales de cualidades como el esoterismo, la nigromancia, la videncia, el hermetismo, citando desde Pitágoras a Wroski, Novalis, Hölderlin (poetas), hasta Bach, Wagner (entre los músicos), Swedemborg, (entre los visionarios) (así clasifica Obieta la traducción de Lisandro Z. D. Galtier), como Blake, entre los pintores (aunque Blake haya sido mucho más que un pintor), Cyrano entre los utopistas ¡vaya exageración!, hasta Hesse entre los novelistas.
 
Estas genealogías son amalgamas, que antes de singularizar y poner entre comillas la obra de un creador y la creación en estado de skepsis (preguntar es la plegaria del pensamiento), escribe Heidegger en "Preguntas Fundamentales", confunden y, bajo la necesidad de presentar presuntas afinidades, amontonan y enturbian.


Comencemos pues admitiendo que Milosz fue un poeta de cabo a rabo en sus primeros poemas, en sus poemas cortos, y que la lúgubre letanía cercana a la de Poe, distinguió desde el principio, el duelo inacabable que se prolongó trágicamente en su búsqueda plotiniana del Uno Derrida que pudiera devolver al niño expósito, desposeído de las imágenes madres y del útero de los arquetipos, la condición deyecta - caída - del mortal, por no decir abyecta.


¿Basta decir que Milosz trató a Fulcanelli para creer que todas las contestaciones están al alcance de la mano? La genealogía de Milosz es tan antigua como moderna: me atrevería a decir que Milosz sería típicamente un poeta moderno si su lenguaje, si su ropaje estético, no lo arroparan de un peculiar expresionismo, que nos lo muestra embarcado en la búsqueda del Uno "ver y describir lo que ve". El poeta pánico, el poeta dionisiaco, convive con los Dioses, juega con éstos y es víctima de la crueldad de toda trasgresión que no permita "ver" aquello que no puede ni debe ser "objeto" del deseo mortal, como le sucede al Acteón de "El baño de Diana" de Klossowsky.


Pero el todo heracliteano está lleno de Dioses y el Uno para reencontrarnos con los inmóviles arquetipos parmenídeos a los cuales el hombre ha abandonado y por lo cual paga con la cárcel del tiempo, en la traducción de Diels de la frase de Anaximandro.


En verdad es el alma un extraño en la tierra y el hombre un "nonato" aún interpreta Heidegger a Trakl, y esta feroz nostalgia, igual que la de Rimbaud cuando afirma que aún no estamos aquí, que no es ésta la verdadera vida, claro en éstos poetas sin apelar a la trascendencia de un mundo inteligible, son fenómenos expresamente modernos.
 
De todos los creadores en los cuales la melancolía de un paraíso perdido hace carne, sólo Nietzsche mira hacia el futuro. Las naves han partido y no existe ni el arriba ni el abajo, ni puertos donde guarecerse de las tormentas, menos aun la sombra de los arquetipos de soles muertos, mientras los simulacros nos muestran que lo que Blanchot denomina fragmentación, dispara sobre el poeta moderno su salva de letales perdigones.


"Bienvenida seas, soledad, madre mía", escribe Milosz después de haber llevado a Miguel de Mañara (Don Juan Tenorio) al purgatorio del arrepentimiento y a confesar que existe un solo amor que es el amor de "aquel que no puede ni debe ser nombrado". Debemos reconocer que Milosz, si bien no las busca, aunque elementos de índole estética le sobran, encuentra en su camino de despojamiento estético algunas de las imágenes más bellas de la poesía contemporánea.


Su sentido de amor a la naturaleza (Y, en la noche fragante, la jauría de la melancolía ladra en sueños), resulta siempre vencido por el pavor: sin embargo el zumbido de la reina de estío, - la abeja - revolotea de vez en cuando por sus páginas.


La madre Lituania, la madre carnal, - pero solo simbólicamente, porque se trata de la madre que pare sin engendramiento - lo han expulsado de aquellos "¡Antiguos días, antiquísimos días, tan bellos, tan puros!". Pero el pavor, afirmábamos, el pánico, solamente comparable al de Poe, pueden con el poeta que necesita lo que algunos denominan el "camino ascensional" que lo llevará al encuentro de aquello que Platón no encontró: "el huevo solar". El centro luminoso del Universo en el cual se mece increado aún, la archiescritura de los arquetipos: el niño de los niños antes de su fecundación.


Milosz dice en su obra cumbre e inclasificable "El cántico del conocimiento": "
Yo he visitado los dos mundos. El amor condujome hasta lo más profundo del ser".


Lo que hasta el momento se ha llamado poesía, constituye para Milosz un llamado al desierto de los símbolos que son meros simulacros. La tierra es la tierra baldía, en la cual la antigua raza que añora, suprimía las dicotomías de noche y día, de movimiento y dinamismo - el devenir -, y lo que denomina el "lugar" - el "Das-Sein" diríamos hoy -, en una repulsa de lo temporal, en un tiempo anterior al tiempo, y en esa raza anterior a toda raza, que no sean la de los demueles servidores de Dios, donde se establece el "páramo" y la dinámica de la "separación".


Y también escribe: "Yo escribo lo que veo". Y también escribe: "
Yo he visto. Y quien ha visto cesa de pensar y de sentir. Solo sabe describir aquello que ha visto": ¿Y que ha visto el poeta vidente?:



Porque hay un país donde el ser esta solo/ frente a si mismo.
Allí él se ama, y se desposa
y se crea.
Allí se glorifica.
Y el sitio es denominado por tus semejantes:
Lugar
de la Conjunción,
de la Feminidad Eterna y de la
Vida.



Solo desde ese sitio universal es posible ver sin conturbarse y leer la grafía de la verdadera escritura (la archiescritura derridiana), en la que podemos volver a ponernos en contacto con el absoluto, todo ello antes de la "caída, la Línea Recta, la primera". Empero, si el absoluto es sólo el margen móvil de la temporalidad, ¿qué función cumple ya aquí el lenguaje que sólo constata, que ya no puede ni debe salmodiar lo incognoscible?

El hermetismo puede desconstruirse. La mística termina en el silencio de la noche oscura del alma. La locura abre puertas impensadas al lenguaje como queda explícito en la obra de Hölderlin. Milosz termina en el Ofertorio, en la Misa Sagrada, desde cuyo púlpito sólo se puede volver a dictar un nuevo canon moral: el dictare (la orden) de una palabra que abre el camino hacia una visión maniquea del mundo. La feroz lucha entre la luz y las sombras, la cual siempre puede escribirse - no lo hizo David - un nuevo manual de moral sobre lo cual caminan sólo los genios, porque de este modo, la humildísima poesía, puede perder su calor humano y terrestre, que es lo único que la justifica ante los ojos impíos de los hombres.


La obra de Milosz permanecería después de un siglo desconocida, tal como él lo hubiese dehesado, si Lizandro. Z. D. Galtier, el gran poeta argentino de Lumiere du pampa, fundador del Círculo Hermético "Les amis de Milosz" que llevaba en sus manos el anillo del legítimo rey de Lituania, junto a Jaluc y otros, no hubiera hecho culto de la belleza a la que supo dedicar su vida el humilde y luminoso poeta europeo.


En sus últimos años Galtier se empeño en llevar a las tablas algo que tal vez tenga que ver con esa tradición que va de Calderón a Hoffmansthal, y que parece tan lejana a nosotros ahora, pero no pudo sino desear algo que tal vez hubiera resultado anacrónico, cuando Godot, ya no esperaba nada de la palabra soplada ni del absoluto.
     

.

Oscar Wladislas de Lubicz Milosz

El viejo día

El viejo día sin meta quiere que vivamos
Y que lloremos y nos empapemos con su lluvia y su viento.
¿Por qué no quiere dormir siempre en el albergue de las noches
El día que amenaza las horas con su palo de mendigo?

Tibia es la luz en los dormitorios del hospital de la vida;
Queridos pensamientos forman el paciente blancor de los muros.
Y la piedad que ve que la dicha se aburre
Hace nevar el cielo vacío sobre los pobres pájaros heridos.

No despiertes la lámpara, el crepúsculo es nuestro amigo,
Nunca viene sin traernos un poco de buen viejo tiempo.
Si lo echases de nuestra habitación, la lluvia y el viento
Se burlarían de su triste manto gris.

Por cierto, ah, si existe dulzura aquí abajo
Sólo puede estar en los viejos cementerios graves y buenos
Donde ya no dice sí la debilidad, donde el orgullo ya no dice no,
Donde la esperanza no atormenta más a los hombres cansados.

Por cierto, ah, allá, bajo las cruces, cerca del mar indiferente
Que sólo piensa en el tiempo pasado, los que buscan
Hallarán por fin sus almas de sonrisas ansiosas por la espera
Y los seguros consuelos de las noches mejores.

Echa al fuego este alcohol, cierra bien la puerta,
Hay en mí pecho seres abandonados que tiritan de frío.
Se diría realmente que toda la música está muerta
Y las horas son tan largas.

No, no quiero verte más como mi amiga:
Sólo debes ser algo, créeme, sumamente grato,
Humo en el techo de una choza, en el ocaso:
Tienes el rostro de la buena jornada de tu vida.

Posa tu dulce cabeza otoñal en mis rodillas, cuéntame
Que hay un gran navío, muy solo, muy solo, mar adentro;
No olvides decirme que sus luces tienen frío
Y que sus ropajes de tela le dan risa al invierno.

Háblame de los amigos muertos desde hace largo tiempo.
Duermen en tumbas que no veremos nunca jamás,
Allá muy lejos, en un país color de silencio y de tiempo.
Si volviesen, ¡cómo sabríamos amarlos!

En la taverna junto al río hay viejos huérfanos
Que cantan porque el silencio de sus almas les da miedo.
De pie en el umbral de oro de la casa de las horas
La sombra hace el signo de la cruz sobre el vino y el pan.
 

. 

25/10/2006 22:09 Autor: revistazularte. #. Tema: ARGENTINA No hay comentarios. Comentar.

Rolando REVAGLIATTI

20061025010553-musa.jpg

.  

Nació en Buenos Aires en 1945. Ha publicado los siguientes libros (todos en Buenos Aires): Obras completas en verso hasta acá, poesía (Filofalsía, primera edición en marzo 1988; segunda edición en enero 1990). Las piezas de un teatro, dramaturgia (RundiNuskín Editor, enero 1991). Historietas del amor, narrativa breve (RundiNuskín Editor, noviembre 1991). De mi mayor estigma (si mal no me equivoco): poesía (Libros del Empedrado, enero 1993). Muestra en prosa, narrativa breve (Stevenson Librería Editorial, noviembre 1994). Trompifai (Libros del Empedrado, 1998).
Textos literarios de su autoría se difundieron en publicaciones periódicas de Argentina, Italia, Bélgica, España, República Dominicana, Canadá, Cuba, Ecuador, Uruguay, Venezuela, Brasil, Guatemala, Perú, Francia, Alemania, Paraguay, Estados Unidos de América, Colombia, México, Puerto Rico, Chile y Costa Rica.
  

.

E-mail: revadans@yahoo.com.ar 

http://lineaplana.blogspot.com/2006/02/zelig.html

http://www.revagliatti.com.ar 

http://www.lexia.com.ar/REVAGLIATTI.htm

http://www.letralia.com/70/le08-070.htm   

.

Es la cuestión 

Ser o no ser

poseyendo o no poseyendo

con o sin temple

esa es la cuestión

y 

acaso

la cuerda para rato.     

.

It’s the question 

To be or not to be

possessing or not possessing

with or without temper

that’s the question

and     

perhaps

it’s wound up.     

Rolando Revagliatti "Es la cuestión": bilingüe castellano-inglés; traductora: Karina A. Macció    

.

Escritor, el de los escritos, dice  

Vean cómo me explayo vean

cómo me equivoco

propago erratas y chochez 

Preceptor, el de los preceptos, dice:

Introductor, el de los introductos, dice: 

El título es de la avanzada

alucinógena

a veces 

El título avanza

aun petrificado 

Comuniones insistentes:

insistencias

procurándose en comunión 

Los Testigos de Cervantes:

pedido de palabras

rendimiento de palabras 

El escritor no viene solo

(lector apuntado por un arma de juego) 

Los libros nos miran:

“La Fábula Papal”

“Dilemama”

“De Cómo Voy a Degollar a mis Hermanos Contra mis Convicciones y la Ley” 

El final me halla buscándolo:

careo, caca y cacareo 

He visto así

he leído.    

.

“La ventana es una naranja que se abre” 

Me asomé a la naranja

a su

      liberada claridad 

La ventana que se abre

me

abre a su secreto 

El secreto del sol es la naranja 

El sol muestra la naranja 

A Apollinaire

el sol le muestra la naranja.    

.

Notas: Dios 

¿Notas Dios?

¿En el aire, en el sueño

en la comida? 

Dios da que hablar 

Muy omni

cuando no quiebra

(fraudulenta) 

Quita y dasin melancolía 

(¡Infames!:

no lava, Dios, dinero) 

Dios

(que para eso está donde está

llegó a lo que llegó

y es lo que es)

te perdone 

Dios no pasa de moda

(afinando la lapicera

ni Dios ni ¡oh, Dios!

pasan de moda) 

Da que escribir

también

Dios.  

.

Retazo

Nació por vía de cesárea Cristina, único descendiente que tendrían sus papás. El nombre lo improvisaron de apuro, por así decir; lo extrajeron de una criteriosa galera, tras evaluar la armonía fonética junto al apellido. Aguardaban a Juan Ramón Ernesto e irrumpió Cristina. El desencanto se fue desplegando corrosivo en sus ánimos.

La niña, alumna aplicada, fantasiosa y fácilmente ridiculizable: encorvaba la espalda la más alta en todos los grados, fruncía los labios cuando atendía a una explicación, bizqueaba a veces, y, adolescente, padecía ataques de picazón, o lloraba —simplificando— sin motivo.

En procura de constreñir fatigosa gimnasia (contar paradas de colectivos, o perros, o discapacitados, o automóviles con patentes de provincias), ritos incoercibles (sentarse un instante en determinado sillón, antes de la merienda), sueños repetitivos (su madre obstinándose en ofrecerle muestras de comprensión y cariño), concurrió a un curso de control mental que promocionaban por radio. En esas estaba, cuando ella y el licenciado que dictaba el curso se enamoraron. Sin tropiezos accedieron al altar; y ahora, él la embarazó y la tiene ilusionada con que por fin nacerá Juan Ramón Ernesto, una generación después. Retazo de vida.  

.

Ilustración: Jan Saudekhttp://www.saudek.com/

.

25/10/2006 01:16 Autor: revistazularte. #. Tema: ARGENTINA No hay comentarios. Comentar.

Jorge MONTELEONE

20061025005453-kraay-hans.jpg

.

Poemas combinatorios

EL CUBILETE DE DADOS
Por Max Jacob   

.

Hay libros absolutos cuya sola presencia en la literatura tiene la fuerza de una piedra imantada. El cubilete de dados ( Le cornet à dés ), de Max Jacob (1876-1944), es uno de ellos. Su lectura aún preserva el efecto de lo inesperado y, a la vez, el vestigio del tiempo histórico que lo vio nacer: fue publicado en 1917, aunque escrito entre 1905 y 1916, y en él están todavía el mito personal de su autor; los días con Picasso en el cuarto del boulevard Voltaire; la frecuentación con los pintores y poetas cubistas en el edificio "Bateau-lavoir" bajo las auroras de Montmartre; la inminencia sombría de la guerra y el jocoso renacimiento de las vanguardias; el retrato que le hizo Modigliani, donde Jacob gasta sombrero de copa; el ballet Parade ; los poemas del cubilete que arroja dados al azar, el azar mismo que no podía abolir el otro golpe de dados del gran poema de Mallarmé, el Coup de dés.. . El aura de ese mundo desaparecido forma parte de su potencia estética, pero su extravagancia, su precocidad razonada, su belleza diferida por el asombro y lo burlesco prefieren la luz total del presente.

.
Max Jacob escribe:
"¡Oh, las sedosas bivalvas! Hemos visto en ellas una colgadura: era como las plumas de pavos reales en el lugar donde hacen el huevo, pero ésta fosforecía en el diamante de su marfil blanco, y luego el violeta era más pálido". En esta frase los objetos referidos alcanzan una organización nueva, de tal modo que al conectar los fenómenos de otro modo, aquello que aparece es otra cosa, enigmática y, sin embargo, próxima. El poema produce un objeto nuevo y genera al mismo tiempo una extraña, oblicua percepción de lo real, aunque en el texto la realidad ya sea un horizonte clausurado e insignificante. Como observó John Berger, los cubistas habían creado un sistema por el cual podía revelarse de modo visual la conexión dinámica y simultánea entre fenómenos, donde aspectos diferentes interactuaran: la estructura y el movimiento, los cuerpos sólidos y el espacio en torno a ellos, los signos ambiguos de una obra de arte y lo que representan. Para Max Jacob, el cubismo en pintura y en literatura consistía en trabajar la obra de tal modo que la construcción geométrica o la composición se situaran en primer plano y lo real sólo fuera aludido como un medio y nunca como un fin.

.
Por ello el poeta escribe en su prefacio de 1916:
"todo lo que existe está situado". En consecuencia, el poema sitúa en el mundo su nuevo acontecer y abre un espacio diverso, como una brecha ardiente en el corazón de las cosas: el poema como "objeto construido". De allí que, como objeto, aunque suscite emoción, el poema no es gestado por el sentimiento personal, sino por una voluntad constructiva, que selecciona y combina los materiales en una invención que tiene horror de los lugares comunes y del cliché. A eso deben agregarse el uso del absurdo o el humor, el aire fantástico o irreal, la veloz asociación de imágenes, lo trivial o cotidiano que deviene misticismo, los sinuosos retruécanos verbales del calembour. El instrumento más eficaz para realizar ese proyecto estético es el poema en prosa, cuyo ritmo depende de su expansión y de su contigüidad, no de la repetición. El poema en prosa propone a Jacob la máxima libertad, la creación de expectativas y de causalidades propias del relato, y el juego más refinado entre el título del poema y su desarrollo, entre el humor y su filo conceptual, entre la brevedad y la condensación. En El cubilete de dados conviven títulos como "Poema en forma de caja oblonga", "La situación de las criadas en México" o "Lo hemos visto, pero no es posible", la irrupción en varios textos del improbable Fantomas, juegos de sentido que van del ingenio a la puerilidad, epifanías laicas o sacras bagatelas, minucias y monstruosidades y, a menudo, textos que poseen la densidad de un microrrelato: "Si pones el oído junto al tic-tac de tu reloj, percibirás en ti algo que no eres tú, y que es uno o el Demonio".

.
La leyenda de su vida acompañó al autor como una representación poderosa y, en fin, trágica. Fue homosexual, vivió su pasión erótica y se confesó
"enamorado, enamorado, enamorado, accesible al vicio", pero también lo desgarró el ansia del remordimiento y el voluntarismo de la castidad. Fue judío, pero un día de 1909 se le apareció Cristo ante el paisaje que él mismo había pintado sobre un muro: dijo que tenía una elegancia y una belleza inéditas, que estaba inmóvil, de espaldas y vestido con una larga túnica de seda amarilla, decorada con ornamentos azul claro, que el cabello caía sobre sus hombros y que luego giró lentamente su cabeza y el poeta vio parte de su frente y de su boca. Poco después se convirtió al catolicismo y, cuando se bautizó, su padrino fue Picasso. Experimentó con drogas, y de todas prefirió el éter. A partir de 1921, vivió seis años recluido en la basílica de Saint-Benoît-sur-Loire. Durante la guerra regresó allí, donde realizaba tareas religiosas, mientras miembros de su familia eran arrestados, deportados y exterminados por los nazis. La Gestapo lo asedió y vigiló en la basílica, hasta que finalmente lo detuvo y lo envió al campo de concentración de Drancy, que era la antesala del camino a Auschwitz. Pero Max Jacob murió antes en Drancy, víctima de una neumonía, en 1944. Jean Cocteau dijo de él que se había entregado al mundo como un hombre de paja para ser quemado, pero que esa inmolación no alcanzaba al poeta.

.
Esta traducción de Le cornet à dés también es histórica. La hizo Guillermo de Torre (1900-1971), uno de los fundadores del ultraísmo, el poeta de Hélices e historiador de las vanguardias europeas. Su primera versión apareció en la Editorial América de Madrid en 1924, de tal modo que ese texto convivió con los libros vanguardistas escritos en español en los años veinte. Pero en el archivo del crítico, su hijo Miguel de Torre halló esta versión corregida con un prólogo fechado en 1970, que ahora publica Losada. En la vasta obra de Max Jacob, El cubilete de dados es su libro más emblemático.
    

.

¡FALSAS NOTICIAS! ¡FOSOS NUEVOS!

Por Max Jacob

En la Opera, durante una representación de "Para la Corona", cuando desdémona canta: "Mi padre está en Goritz y mi corazón en París" se ha escuchado un tiro en un palco de la quinta galería, después otro en las butacas, e, instantáneamente, se han desenrollado escalas de cuerda. Un hombre ha querido descender de los tejados pero una bala lo ha detenido a la altura del balcón. Todos los espectadores estaban armados y entonces se ha encontrado con que la sala sólo estaba llena de de... y de... Luego se han realizado asesinatos de los vecinos, arrojando petróleo inflamado. Ha habido asaltos en las butacas, en el proscenio, entre bastidores y esta batalla ha durado dieciocho días. Quizá se haya abastecido a los dos campos, no lo sé, pero lo que puedo asegurar es que los periodistas han venido para un espectáculo tan horrible. Uno de ellos estando sufriendo ha enviado a su madre y ésta se ha interesado mucho por la sangre fría de un elegante joven francés que ha pasado dieciocho días en el proscenio sin tomar nada más que un poco de caldo. Este episodio de la guerra de los Balcones ha contribuido mucho a los alistamientos voluntarios en provincias. Y al borde de mi acera, bajo mis árboles, yo he visto a tres hermanos con uniformes completamente nuevos que se han abrazado con los ojos secos, mientras que sus familias buscaban mallas en los armarios de las bohardillas.

.

El cubilete de dados (1906-1916). 

«El sentido común es el instinto de la verdad.»

Max Jacobs   

Ilustración : Siegfried Woldhek 

http://www.woldhek.nl/ 

.

 
25/10/2006 01:01 Autor: revistazularte. #. Tema: ARGENTINA Hay 1 comentario.

24/10/2006

Ennio MENA

20061024002947-liberte-mini.jpg

.

"Miss Liberty" cumple 120 años 

.

El próximo sábado 28, la ´Estatua de la Libertad´ festejará un año más de haber sido develada. Para celebrarlo, se permitirá recorrer el museo montado en su enorme pedestal 

.

Para los visitantes de Nueva York, el sábado 28 de octubre será una fecha única: tendrán la oportunidad de llegar hasta la isla Liberty, recorrer el museo que está instalado en el enorme pedestal de la Estatua de la Libertad, así como el parque que rodea a la gran dama de la antorcha en la mano, símbolo indiscutible no sólo de la ciudad de los rascacielos, sino de Estados Unidos en general.

Desde los atentados del 11 de septiembre de 2001, fueron suspendidas las visitas a la isla. De modo que habrá que hacerle una el día en que Miss Liberty -como se le llama popularmente- cumple 120 años de "alumbrar" no sólo a quienes arriban a Nueva York por mar sino, por extensión, a todos los amantes de la libertad.

.

Dieciséis años de perseverancia

Obra del escultor realista francés Frédéric-Auguste Bartholdi, la historia de la célebre estatua está llena de hechos curiosos, comenzando por la manera como fue concebida.

En 1870, tras una visita a Estados Unidos y un recorrido por la bahía de Nueva York, a Bartholdi -entonces de 36 años- le surgió la idea de levantar una estatua monumental para conmemorar, en 1876, el primer centenario de la Declaración de Independencia de aquel país y que diera la bienvenida a todo pasajero que llegara al puerto de Nueva York.

Sin demora, el artista diseñó una maqueta a escala, tanto de la estatua como de su entorno. Sin embargo, debido a muchas vicisitudes, pasaron 16 años para volverla realidad. En ese lapso, Frédéric-Auguste hizo gala de su paciencia y persuasión.

Por principio, fue necesario interesar y convencer al gobierno francés de que permitiera crear la escultura en su territorio, que autorizara una colecta pública para obtener el dinero y que, luego, la estatua fuera donada al pueblo estadounidense.

Asimismo, fue indispensable conseguir que el gobierno de Estados Unidos aceptara recibirla, cediese un terreno apropiado para colocarla y que construyera, a su costa, la base de soporte o pedestal.

Luego, hubo que vencer obstáculos técnicos y logísticos que se presentaron durante el proceso de su tallado, montaje y desmontaje, su traslado marítimo hasta la bahía neoyorquina, la construcción de su pedestal, y la colocación sobre éste.

Como la estatua no estaría lista para la fecha inicialmente deseada, el 4 de julio de 1876, Bartholdi no desperdició la ocasión: mandó, por barco, la gigantesca mano levantando la enorme antorcha a la Feria Internacional de Filadelfia, con la que se festejó oficialmente el bicentenario de la independencia estadounidense. El asombro causado ayudó a que los fondos fluyeran en mayor caudal y con mayor frecuencia.

Por fin, el 28 de octubre de 1886 -110 años después de la Declaración de Independencia de Estados Unidos- se develó el colosal monumento que consta, en la actualidad, de tres secciones: la estatua propiamente dicha, la base y el pedestal.

.

Un coloso de 93 metros

En total, la altura del conjunto es de 93 metros (sólo la estatua mide casi la mitad, 46 metros, y pesa 225 toneladas; la cabeza mide cinco metros).

Llamada por su autor la "Libertad que ilumina al mundo", la estatua ocupo su lugar en la isla de la Libertad (nombre propuesto por el propio Bartholdi), en la bahía de Nueva York, a poco más de dos kilómetros del extremo sur de la isla de Manhattan.

Está forrada con láminas de cobre, de 35 centímetros de espesor, montadas sobre un esqueleto de acero que fue ideado y realizado por Gustave Eiffel, el famoso creador de la torre que lleva su nombre y que es un símbolo indiscutible de París.

La estatua representa a una mujer cubierta (se asegura que la madre de Bartholdi sirvió de modelo) con una vestimenta regia y coronada con una tiara de siete puntas, que representa los siete mares o continentes. Bajo la planta de uno de sus pies, y pisándola, está rota una cadena que simboliza la ruptura de la esclavitud y, en consecuencia, el goce de la libertad.

Con su brazo derecho, eleva la antorcha, mientras que con el izquierdo sostiene el acta de independencia con la leyenda: "July IV, MDCCLXXVI", fecha en que Estados Unidos declaró su independencia de Inglaterra.

En el cavernoso interior de su obra, Bartholdi colocó una escalera -de 394 escalones- que permite el acceso hasta el piso de la corona y de la antorcha, donde se tiene una vista sin igual de la Babel de Hierro y sus rascacielos. (En la actualidad, por razones de seguridad, dicha escalera es utilizada únicamente por el personal de mantenimiento y limpieza).

Por su histórica importancia, la estatua fue declarada por la UNESCO, en 1984, Patrimonio Cultural de la Humanidad.

Como consecuencia de ello, fue sometida a una restauración que duró casi ocho años y que le dio su apariencia actual al monumento. Por cierto, hubo necesidad de sustituir el brazo con la antorcha, porque el original estaba ya muy derruido.  

.

"Miss Liberty" en poesía 

"EL NUEVO COLOSO" de Emma LAZARUS


No como el gigante de bronce de la fama griega
De conquistadores miembros a horcajadas de tierra a tierra;
Aquí en nuestras puertas del ocaso bañadas por el mar, se yergue
Una poderosa mujer con una antorcha, cuya llama
Es el relámpago aprisionado, y su nombre,
Madre de los exiliados. Desde su mano de faro
Brilla la bienvenida para todo el mundo; sus apacibles ojos dominan
El puerto de aéreos puentes que enmarcan las ciudades gemelas,
"¡Guarden, antiguas tierras, su pompa legendaria!" grita ella
Con silenciosos labios. "Dame tus cansadas, tus pobres,
Tus hacinadas multitudes anhelantes de respirar en libertad,
El desdichado desecho de tu rebosante playa,
Envía a estos, los desamparados que botó la ola, a mí
¡Yo alzo mi lámpara detrás de la puerta dorada!"
  

.

BRILLA Y BRILLA UNA LUZ...Por Alejandro LAVQUEN 

Brilla y brilla una luz en el umbral del tiempo.

Junto a la luz  una campana va y viene, ilógica y silenciosa.

Es noche en el planeta.

Es noche en toda música.

Es noche en el semblante de una estatua.

Es noche en los senos de la luna.

Es noche en tu voz, amada.

Es noche en el lenguaje.

(Hay extraños adjetivos en mi boca)

Es noche en la fertilidad de los sexos.

Es noche en la muerte,

que pasea desnuda frente a mi puerta.  

.

A la estatua de Libertad que ilumina al mundo de Kostas Karyotakis


Libertad, Libertad, rompe, muerde
los cielos tu diadema. La luz tuya
ciega a tu pueblo sin quemar.
Mariposas doradas los Americanos, tarde
calculan cuantos dólares vale
hoy tu metal tan supersubstancial.

Libertad, libertad, te van a comprar
mercantes y consorcios y judíos.
Muchas son las deudas contra la ley
en nuestro siglo, muchos los pecados que encontrarán
las generaciones, cuando te van a comparar
con el retrato de Dorian Gray.

Libertad, Libertad, te añoran
bosques lejanos, jardines arruinados,
Los hombres que reconocen apocados
la pena como galardón del combate y trabajan
y viviendo su vida siguen,
muertos que la sanción les hace falta en sus cados.
1927 
  

.

A consultar:

http://sefarad.realroot.com/lm/059/html/page4.html

http://www.letrasdechile.cl/modules.php?name=News&file=article&sid=1341

http://www.ucm.es/info/especulo/numero23/kostas.html  

.

24/10/2006 00:38 Autor: revistazularte. #. Tema: ARGENTINA No hay comentarios. Comentar.

17/10/2006

SILSH

20061017022124-2-g-cancer-red.jpg

.  

Silsh, porteña enamorada de Buenos Aires y del Río de la Plata, que desde los cuatro años juega a armar palabras. Incansable "laburante" que quiere seguir resistiendo en su complicado país y que alimenta su costado sensible a través de la escritura para poder vivir y darle sonido a su voz interior. Adicta al "pucho" y al "mate" además de ser una apasionada por la lectura y la música que, de curiosa, se recibió de Lic. en Publicidad dejando inconcluso su antiguo amor por la bioquímica.Ha publicado su libro de poemas "Descalza y con sombrero" (Letramundi-Argentina) en el 2004. 

E-mail : silsh@arnet.com.ar 

Sitio Web : http://silsh.webcindario.com/      

.

ANTICANCERÍGENO  

Explorar bajo la piel de la memoria

limpiarnos de silencio

ejercitar pandemia de coraje

- es sabido -   

provoca malestar / crea anti-cuerpos. 

.

Sintomáticamente

se inflama alguna célula.

Degenera en pezuñas

se relame

se eriza

se masturba el tumor

dispuesto a eyacular

con su proyecto.

Induce a la erupción

se fagocita

a ese cuerpo-testigo

de la historia.

Delatora metástasis 

babea

cuando asoma su blanco

en el colmillo.

Con urgencia

habrá que socorrer 

a la VERDAD

por todos los reductos.

Aglutinarnos hasta abrir

la trama que supure

señales 

                  del ausente.

.

17/10/2006 02:26 Autor: revistazularte. #. Tema: ARGENTINA No hay comentarios. Comentar.

14/10/2006

Oscar PORTELA

20061014032150-ks-guepin.jpg

 . 

Oscar Portela, nacido en la provincia de Corrientes (República Argentina) el 5/13/50, es considerado hoy por las más importantes voces de la literatura de su país, como una de las más potentes voces de la poesía y el pensamiento latinoamericano. Administrador Cultural, ha ocupado importantes funciones en su provincia y ha integrado por dos periodos consecutivos la Comisión Directiva de la Sociedad de Escritores de la Argentina, presidente de la misma entidad en su Provincia, Director de revistas como Tiempo y Signos, entre otras, es y a sido Asesor de Cultura de la Honorable Legislatura de la Provincia de Corrientes. Doce títulos de su obra poética editadas (Senderos en el Bosque, Los Nuevos Asilos, Memorial de Corrientes, La Memoria de Láquesis, etc), y obras ensayísticas en las que se ocupa preferentemente del pensamiento filosófico contemporáneo, (Nietzsche sonámbulo del día), le han valido la consideración de importantes pensadores de su país. Ha publicado en España, México, Venezuela, Paraguay, y casi todos los medios de prensa de la Argentina y dictado conferencias en España, Paraguay y provincias Argentinas. Asimismo es especialista en critica e historia del cine y es autor de letras de obras musicales en su mayoría inéditas. *

.

E-mail : portelao@hotmail.com

Página personal : http://www.universoportela.com.ar/ 

Otra : http://www.arrakis.es/~joldan/oportela.htm

.

Diálogo ocluido
Maldito mayo

A Corina Antonia Palma


¡Gravoso diálogo con los antepasados!
Las pomas eran lenguas de espuma caídas
En los frescos del tiempo,
- el aire cálido temblaba en las hojas
- (recordad que en este continente la primavera es ilusión)
Y las rubias arenas, serenísimas,
Se entregaban graciosas a los pies del viandante:
Así entrábamos al tiempo de citrus amarillo
Como quien va al paraíso, y la nada se deslizaba
A nuestros ojos, pletóricos de imágenes,
Como la abeja que trabajaba el polen arduamente:
En nuestros castos oídos, zureos de palomas,
y en las bastas orillas de los grandes esteros
El grito de "chajá", o en el árbol cercano,
La invisible pero omnipresente alondra,
Como anuncio fatal de lo que va a venir!

- recordad también que la naturaleza bárbara
- no admite ingenierías ni estéticas de jardinería
Orficas; un continente bárbaro no se viste de joyas.

Las llanuras, espejismos del ojo,
Y la nada que crece, como el recuerdo que se acrece
Con el paso del tiempo: ¡maldito mayo, en nombre de la
Cizaña de mis sueños yo no te absuelvo
Y en vista de los que no vinieron y en el de los que se fueron,
Yo te maldigo y pregunto al oráculo,
Por qué, por qué en mayo, tan cercano a la nada!

Ah!, yo no dije me fui, Mariela Mioni,

Solo dije, "me iré", me iré sin molestar a los árboles-
en el tímpano tengo guardado
La voz de un solitario "guayabo"-, porque a pesar de todo,
aun estoy aquí, como el lobo en la estepa,
Amenazado por furtivas malicias, arrastrando diálogos
Y huellas con carcomas y sangres coaguladas,
-y aún saludo al viento, canto corales inaudibles,
Doy a mi voz el pentagrama de aquella muda sinfonía,
Y me estrecho en el lecho donde voy a morir
Más tarde o más temprano, preso de este maldito mayo!

Dónde, abuelo, sembraste la progenie
Para luego volar hacia las rías, sin pedirnos permiso?

Por qué, madre, en un maldito mayo,
Mientras crecen en mi desiertos de la nada,
Y se agiganta en mi alma, tu amor a lo sereno
Y la dulce ilusión de una calma de oro!

Hay!, y aún estoy aquí; para qué,
si nadie puede responderme?
Y agotadas mis fuerzas
aún pervivo y en mi corazón, tantas vences vencido,
aún canta la alondra, que me acunó de niño.
 

 

*guayabo: árbol regional de corrientes
*"chajá": ave regional de la zona

Oscar Portela- mayo 4 - 2005-05-05





Loreto (aire de milonga)
A Guillermo y Ana

Tanto silencio me tísna.
Me ahombra el alma.
Tanta morada vacía,

Tanto dintel escombrado,
Tanta puerta mutilada.
Eso es la vida señores.
Mientras nos vamos muriendo
En pos de esperanzas vanas,
Retornar es imposible

Las flores no dicen nada.
En el jardín un 'suindá'*
Se posa oscuro en las ramas.

Así somos despedidos,
Porque despedirse es canto,
Es camino de intemperie

Sin rebozo ni posada.
Como siempre estoy conmigo,
Dialogando y recordando.
 


*en idioma guarani, ave que emite un canto trsite y melancolico.

Oscar Portela - Loreto. Corrientes.
Mayo 15 de 2005







Fidelidad
a Susana Canevaro

Me has llamado, inaudible era entonces
el soplo de tu voz, mi nombre un arabesco
grabados sobre "pindoes" y "lapachos",
florecidos duraznos o moras y laureles
y yo acudí a tu encuentro, todo inocencia el
fatal destino, y desde entonces,
en cárceles oscuras y desiertos,
en radiantes salas, solo, oscuro,
volé hacia tí sin que nada ni nadie
se opusiese al encuentro. Deje todo por tí.

Más tú exhalabas en mi yerta boca
el aliento inmortal que no perece, y
que al final deste camino incierto,
en corona de espinas tranformado,
se hacen uno-conmigo!

Nada se opuso a la virginidad del verbo
que ha venido de celestes regiones,
se aposentó en mi oído, y en idos tiempos
cantaron ruiseñores!

¿ Ha llegado ya el tiempo de la ceniza y el vacío ?

¿ Que mas podría yo ofrecer questa carne
que mancillé en tu nombre y el deseo de Ser
Alma Inmortal, diciéndose los nombres
que tú dictabas, en sueños y vigilias ?

Todo está dicho ya. El cementerio de palomas
frente al tranquilo mar se extremece
y te nombra. Y no temo el final.

Sobre tormentas volé hacia tí. De sepulcros
volví por tí y el rito se ha cumplido.

¿ Que misteriosos hados pusieron en mi cuna
la flamigera espada, que hiere y que golpea?
Bien, la ténue despedida,
sin truenos ni relampagos, se cumplirá en silencio,
pues silencio eres tú, y silencio soy yo.

Sin despedidas, en nombre de los muertos
que cumplieron tus ordenes
y se entregaron sordos a tus dones y escarnios
yo te digo hasta pronto.

Tal vez, tal vez, ya descarnado el cuerpo
en aras de tus alas, vuelvas a mí otra vez
transfigurada. El tiempo a terminado.

Y si de nuevo me llamas por mi nombre
y me dictas endechas no cantadas aún,
el pasado engañoso, pueda ser revocado.

El momento de partir a llegado.
En nombre de tus fieles me despido de ti
y del carnal recinto que me asfixia.

Eterno es todo devenir. Y eso eres tú.
dador de mundos y de ángeles.
Poesía bellísima.
 


*pindó, lapachos, arboles de la región en lengua guaraní

Oscar Portela
10 de mayo del 2005





ELEGÍA
A Alicia Dujovne Ortíz, en la lejana Francia


Toma de mí lo que va a desaparecer,
tómame, vigílame como desapareciendo,
fiel vacío de un perfume extinguido,
pura ausencia abismada en lo innombrable,
¡oh! vacilante sombra en el crepúsculo,
vacíame en la memoria de mí,
en el abismo de mi propia locura.
Toma de mí lo que se dicta,
la profecía de un pasado que viene
de lo no acontecido y llama con la fuerza
del fuego, su pabilo entre ruinas,
los simulacros y fantasmas grabados
en lo profundo
de mi llagada lengua. Toma mi voz para
dejarme, los nombres que me dicto,
tu sombra enturbiándose entre
sombras, toma otra vez mi voz, mi cuerpo,
la fría mortaja de la memoria,
y levanta el líquido de las horas
para escanciarla en tu cansada boca,
luego olvídame, vacíame, escándeme.
Yo hice tu alma a imagen de mis dudas,
alma mortal, poesía.



COMO VELETAS


Solísimas, traídas y llevadas
Hacia ninguna parte, señalando
La Nada, la herrumbre, la Soledad,
El infinito viento de la tempestad
De un tiempo que todo rayo
Convierte en nada, nada, nada...
Así nuestra alma, chirríate, como una
Veleta solitaria, de una plaza
Insomne, abandonada, de un templo
Con voces apagadas y con umbrales
Pálidos y cirios consumidos,
Así las huellas marcando un ángulo
Dirigido como triste Veleta
Hacia el rumbo de vientos
Que abren preguntas acerca del
Destino, mientras Vosotras Veletas,
Como insomnes testigos, abandonadas ya
Como serán las huesos del mortal,
Custodiais las costumbres, las horridas
Horas de la vida, sus secretas penurias
Y el agua que, como a vosotras, solitarias
Veletas nos conducen
Hacia las últimas moradas, las soledades
Últimas que nos pondrán a salvo
De la feroz incuria del vivir.


Oscar Portela
"Descubríos Señores: Un Poeta". Marco Denevi.
 

Ilustración: Siegfreid WOLDHEK

http://www.woldhek.nl/index.asp

.

14/10/2006 03:29 Autor: revistazularte. #. Tema: ARGENTINA No hay comentarios. Comentar.

09/10/2006

Sylvia SAÍTTA

20061009024337-vn01fo01.jpg

*  

Homenaje

En ocasión de cumplirse los veinte años del fallecimiento de Antonio Di Benedetto (1922-1986) y medio siglo de la publicación de su novela Zama , la Casa de Mendoza en Buenos Aires y la Biblioteca Nacional han organizado un homenaje al escritor, que se desarrollará desde mañana hasta el viernes.

*
En la próxima semana, en el auditorio Jorge Luis Borges de la Biblioteca Nacional, se realizarán distintas conferencias sobre la obra de Di Benedetto, se proyectarán fragmentos del film Los suicidas, de Juan Villegas y los cortometrajes Absurdos y Reducido sobre la vida y la producción del escritor. También se presentará la conferencia teatralizada "Di Benedetto, sus días, sus noches, sus siestas. Y sus fantasmas", de Rodolfo Braceli, con la actuación de Juan Leyrado. Además, habrá una muestra de pinturas inspiradas en Zama. El programa de actividades se puede consultar en:
 http://www.mendoza.gov.ar y en www.bibal.edu.ar  

*

Antonio Di Benedetto y la espera  

*

A cincuenta años de la publicación de Zama, una de las novelas más importantes de la literatura latinoamericana contemporánea, la figura de su autor cobra la estatura de un clásico "Escribí Zama en menos de un mes, durante un período de licencia de mi trabajo, en el que me encerré en una casa vacía. Los dieciocho días de licencia pasaron demasiado pronto y concluí la novela ya reincorporado a mi tarea habitual. La prisa me impuso un estilo urgente (breve, de frases cortas, muy condensado) aunque afortunadamente (y contra mis temores) adecuado al vértigo de las peripecias de don Diego", confesaba el escritor Antonio Di Benedetto en una entrevista de 1971. La inquietud que despierta esta afirmación referida a la escritura de Zama, la novela que ha sido considerada como una de las mejores novelas argentinas y latinoamericanas del siglo XX, radica en su capacidad de erosionar uno de los mitos de la literatura moderna: el que sostiene que el valor de una escritura se mide por el trabajo que cuesta producirla. Como un escritor-artesano, Di Benedetto se encierra en una casa vacía para pulir sus frases, pero los tiempos de su escritura lejos están de la placidez que otorgaría una torre de marfil: como Roberto Arlt, Di Benedetto escribe su novela en los tiempos robados al periodismo, en el que se desempeñaba como subdirector del diario Los Andes, de Mendoza, y como corresponsal del diario La Prensa, de Buenos Aires. Como Roberto Arlt, Di Benedetto escribe con la celeridad y la angustia de quien carece de tiempo para escribir; pero a diferencia de Arlt -y en contra de lo que el mismo Di Benedetto señala en la entrevista-, Zama carece de las marcas de urgencia que signan el discurso periodístico. Por el contrario, Di Benedetto hace del tema de la novela -la historia de quien espera sin esperanza- su estilo, un estilo que conjuga la morosidad de la trama con la precisión de la palabra justa, la reflexión existencialista sobre el devenir humano con el estudio de la identidad americana.



En 1956, y en la soledad de una casa vacía, este joven y desconocido escritor mendocino, de sólo treinta y tres años, escribe su primera y más célebre novela. Como sostiene Jimena Néspolo en su notable ensayo Ejercicios de pudor, es en el momento inicial de su carrera cuando Di Benedetto llega al pico de máxima tensión y complejidad estética de toda su narrativa. Porque en más de un sentido, Zama es una novela excepcional; excepcional por su originalidad formal y la invención de una lengua literaria; excepcional por la incorporación del existencialismo en el ámbito latinoamericano y por el modo en que desarticula los procedimientos de la novela histórica; excepcional por el momento de su advenimiento.

*

En efecto, la publicación de Zama en Ediciones Doble P, de Buenos Aires, a mediados de la década del cincuenta, anticipa la intensa renovación narrativa que, desde el punto de vista editorial y de público, dio origen al denominado boom de la literatura latinoamericana. Estrictamente contemporánea a la literatura de Juan Rulfo ( El llano en llamas se publica en 1953 y Pedro Páramo dos años después), la novela de Di Benedetto escribe, en un mismo gesto, el acta de defunción del regionalismo en la historia de la literatura argentina, y la partida de nacimiento del "regionalismo no regionalista" -en términos de Beatriz Sarlo-, que encontrará en las narrativas de Héctor Tizón y Juan José Saer sus exponentes más fuertes. Porque con Zama se inicia la profunda reformulación de la ficción regionalista de los años sesenta que, en su rechazo por el pintoresquismo y el color local, y en la incorporación de temas y formas narrativas de carácter universal, retoma, de alguna manera, lo enunciado por Jorge Luis Borges en "El escritor argentino y la tradición", cuando pide para la literatura argentina -como literatura secundaria y marginal- la enorme libertad de "manejar todos los temas europeos, manejarlos sin supersticiones, con una irreverencia que puede tener, y ya tiene, consecuencias afortunadas".

*

"Ahí estábamos, por irnos y no"

Dedicada a "las víctimas de la espera", Zama narra, precisamente, la agónica espera de Diego de Zama, un funcionario americano del imperio colonial español en la Asunción del Paraguay de finales del siglo XVIII. Suspendido en esa ciudad, en la que fue designado por corto tiempo, Diego de Zama aguarda el momento de incorporarse a una sede de mayor prestigio dentro de la administración colonial ya sea en Buenos Aires, Lima, Santiago de Chile o en la codiciada Madrid. A lo largo de la novela, Zama espera: espera un barco con noticias de su familia, que dejó en Buenos Aires, espera su traslado a tierras más promisorias, espera las monedas de un sueldo siempre demorado, espera una recomendación, espera ser el protagonista de un acto heroico que lo redima.

*

Diego de Zama espera y el padecimiento de esa espera lo consume hasta diluir su yo en la pura autodestrucción: "Le he dicho quién era Zama -dice Zama de sí mismo-: el enérgico, el ejecutivo, el pacificador de indios, el que hizo justicia sin emplear la espada, [ ] ese corregidor: un hombre de Derecho, un juez; un hombre sin miedo". Zama puede decir quién fue porque en el largo presente del relato, que abarca nueve años, ya no puede decir quién es. En el presente, Zama es sólo un hombre que espera y que continuará esperando, al igual que los protagonistas de su contemporánea Esperando a Godot de Samuel Beckett, de 1952: "me pregunté, no por qué vivía, sino por qué había vivido -reflexiona Zama poco antes de la agonía final-. Supuse que por la espera y quise saber si aún esperaba algo. Me pareció que sí. Siempre se espera más". Sin embargo, cada una de las tres secciones del libro (1790, 1794 y 1799) va mostrando los diferentes aspectos de la frustración que genera esa espera: el desengaño sexual, la miseria económica, la derrota final en su intento de "revalidar sus títulos merced a una hazaña" a través de la captura del bandido Vicuña Porto.

*

A su vez, si como sostiene Roland Barthes en Fragmentos de un discurso amoroso, hacer esperar es la prerrogativa constante de todo poder, Zama es, también, una larga metáfora sobre los vínculos entre los centros económicos, políticos, culturales y sus zonas de dominación. Porque Diego de Zama, como muchos intelectuales latinoamericanos, es un americano que se piensa europeo y que desestima el legado indígena y criollo para soñar un destino que se encuentra cruzando el Atlántico. En este sentido, Noé Jitrik, en un pionero estudio de 1959, sostenía que Di Benedetto encarna en Zama una actitud más contemporánea que la de su personaje: la de los americanos que, por imaginarse en Europa, realizan mal la vida en América y desdeñan formular el proyecto americano que define toda relación posible con una América en construcción.

*

El pasado perdido

Dicen los críticos que Di Benedetto leyó libros y más libros de historia y de geografía antes de escribir Zama. Que cotejó mapas, ciudades y distancias; que miró grabados y pinturas de época; que supo de los usos y las costumbres de españoles, criollos e indígenas en las ciudades coloniales. Puede ser cierto -y seguramente, lo es-; sin embargo, no hay marcas de esas lecturas en su novela. Di Benedetto elige olvidar o extraviar sus apuntes de lectura a través del borramiento del dato histórico o del lugar geográfico preciso. De hecho, se deduce que la acción transcurre en Asunción del Paraguay por las referencias naturales y por las menciones de etnias indígenas, bosques, selvas y ríos; sin embargo, el nombre de la ciudad nunca se dice. De este modo, Zama renuncia a ser una novela histórica pues no tiene el afán de verosimilitud propio del género ni busca interpretar el pasado a través de una reconstrucción histórica. Precisamente, es Juan José Saer, uno de los más devotos lectores de la obra de Di Benedetto, quien impugna con mayor énfasis la hipótesis de Zama como novela histórica. Y lo hace sosteniendo que en esta novela no hay ninguna clase de reconstrucción lingüística sino que la lengua en que está escrita no corresponde a ninguna época determinada: "si por momentos despierta algún eco histórico, es decir el de una lengua fechada, esa lengua no es de ningún modo contemporánea a los años en que supuestamente transcurre la acción, sino anterior en casi dos siglos: es la lengua clásica del Siglo de Oro". En efecto, el uso desviado de la metáfora y una adjetivación que se aleja deliberadamente de la norma del español clásico, sumados al recurso de la elipsis y la reducción de la frase a su mínima expresión hacen de Zama el punto máximo de condensación de la poética de Di Benedetto.

*

A cincuenta años de su publicación, Zama mantiene la actualidad de un clásico. Un clásico que, de acuerdo con la acertada aseveración de Italo Calvino, nunca termina de decir lo que tiene que decir porque se trata de un texto que tiene sentidos múltiples, en los cuales cada nuevo lector descubre cosas nuevas. Considerada novela histórica, novela existencialista, novela experimental o novela poética, Zama se resiste, todavía hoy, a las clasificaciones porque tiene esa dimensión vital compartida con todo texto clásico que se recrea en cada lectura como un inagotable ejercicio de la imaginación.



Texto del diario la Nacion:

http://www.lanacion.com.ar/edicionimpresa/suplementos/cultura/Nota.asp?nota_id=847275 

A leer:

http://www.literatura.org/DiBenedetto/DiBenedetto.html

http://www.literatura.org/DiBenedetto/adbC4.html

http://www.literatura.org/DiBenedetto/adbZama2.html

*

09/10/2006 04:31 Autor: revistazularte. #. Tema: ARGENTINA No hay comentarios. Comentar.

06/10/2006

Oscar PORTELA

20061006042004-ks-bos-20w-20st.jpg

 

Oscar Portela, nacido en la provincia de Corrientes (República Argentina) el 5/13/50, es considerado hoy por las más importantes voces de la literatura de su país, como una de las más potentes voces de la poesía y el pensamiento latinoamericano. Administrador Cultural, ha ocupado importantes funciones en su provincia y ha integrado por dos periodos consecutivos la Comisión Directiva de la Sociedad de Escritores de la Argentina, presidente de la misma entidad en su Provincia, Director de revistas como Tiempo y Signos, entre otras, es y a sido Asesor de Cultura de la Honorable Legislatura de la Provincia de Corrientes. Doce títulos de su obra poética editadas (Senderos en el Bosque, Los Nuevos Asilos, Memorial de Corrientes, La Memoria de Láquesis, etc), y obras ensayísticas en las que se ocupa preferentemente del pensamiento filosófico contemporáneo, (Nietzsche sonámbulo del día), le han valido la consideración de importantes pensadores de su país. Ha publicado en España, México, Venezuela, Paraguay, y casi todos los medios de prensa de la Argentina y dictado conferencias en España, Paraguay y provincias Argentinas. Asimismo es especialista en critica e historia del cine y es autor de letras de obras musicales en su mayoría inéditas. *

E-mail : portelao@hotmail.com

Página personal : http://www.universoportela.com.ar/ 

Otra : http://www.arrakis.es/~joldan/oportela.htm

*

* 

DE ESO NO SE HABLA,
Por Oscar Portela  

"...el más inhóspito de los huéspedes habita ahora mi corazón"F.Nietzsche


Para Jaime Serey, Norma Segades y Estela Guedes.


EXORDIO

Camino por la veredas sucias y rotas con el cuidado que merecen mis años claudicando frente a esa luz macilenta que lo enturbia todo y el placer de decirme a mi mismo "Los Otros No Están". Entregado a mis fantasías por minutos  camino mirando hacia el suelo y las calmas veredas son las de un antiguo y nostalgioso pueblo. No hay nada nuevo bajo las estrellan que comienzan a titilar en un verano que viene y se va como todas las estaciones de un clima convertido en el laberinto de Dedalus. Tantos años de soledad no han conseguido hacer zozobrar mis ánimos de excombatiente. Pendo de la vida como una araña de su tela. Y como ella espero que los designios de la suerte aun caiga en mis trampas.

Concentrado no miro la nadería de una expectación que se asoma al vacío. De pronto desde  la vereda opuesta el "chistido": nada nuevo bajo las sombras indefensas no  inquietantes de la noche que entra silenciosa en sí mismo. Ellos están semi-escondidos por la sutil defensa que los árboles - cómplices siempre- los cuales logran interponer entre sus vidas y las de "ellos", sombras, amparándolos de la poca luz que se derrama de los sucios  focos de un pavimento carcomido por los años.

*
"
¿Quienes son ellos?". Parecen estar ahí desde siempre. Pobrecillos. No esperan nada. No esperan sino un viento que los arranque de cuajo de la cárcel de la vida. Entonces si esperan,  aunque parezca contradictorio: la nada nadeante, el vacío del alcohol mezclado con las drogas y nada más. Ellos no son "chamanes" y no vuelan. Están lejos de" Don Juan" y toda mística ocultista.


RECUERDO QUE FUE AYER

*
Ayer con catedráticos hablamos de la lectura - ¡¡¡ todavía hablan del sujeto!!!! - de la inclusión de los excluidos de un orden social injusto, de la fealdad de la vida, de la comunicación y las estrategias que un texto ofrece a los expósitos de la deriva metafísica, para alentar sus deseos imaginarios de vida, fascinantes Asilos de esta orfandad de todo orden que reposa en la ciega fe en la razón instrumental.

*
Las antiguas éticas, las religiones, el desorden agonal de una sociedad con ordenadores técnicos que operan  sobre sus cuerpos y sus pulsiones, todo lo que concierna al orden de lo real les es "ajeno". El mundo es vasto y cada día más ajeno. O el mundo es cada día más pequeño y no pertenece sino a la necesidad de un doble olvido. Uno de ellos me llama con una seña desde el sillón en el cual antes se sentaban los ancianos.

*
Pobrecillos niños-ancianos. Ellos ignoran y así lo quieren  todo lo que sucede a su alrededor. Ya vendrá el "paco" a salvarlos de la "nada". Ningún Dios les dirige la palabra. Ningún Mahoma les exige inmolarse, ninguna utopía decide convertirlos en héroes, ningún Cristo les cura las llamas de un alma que se convierte en humo. Nadie les dice "levántense de sus tumbas" y caminen. Ningún Mao los "convierte en ejércitos" de un imposible imperio.
 

*
DEL ANCIANO (final)

*
Levanto la mirada. Son los mismos iconos de una sociedad que se disuelve. De un organismo que se disgrega lentamente bajo las bubas, la sífilis, el renacimiento de la lepra. La sociedad entera es un leprosarió. Pero el viejo pierde la paciencia  y antepone la impaciencia a la comprensión. Me escucho decir, mira "chico" yo soy un "viejo". Si tú quieres hablar conmigo levántate y dime lo que quieres.

*
Es apenas un muchacho que apaga los terrores de la tierra baldía con alcohol y drogas. Viene hacia mí tambaleándose y con los ojos enrojecidos de los tiempos muertos - aquel de un  desierto que se expande y la arenilla invisible que se cuela a sus ojos por el espacio obstructor del nihilismo. Se edifican torres sí, ajenas al alma de los hombres. Casas inteligentes en las cuales apenas somos huéspedes atendidos por la moderna ingeniería robótica.

*
Sus imperativos llaman a la Riza de los Dioses más perversos. "Hielo, quiero hielo". Ni tan siquiera sería útil para remar en una galera. Es un hijo de los tiempos de la enrancia y no de la estancia. Nuevamente me oigo decir no "tengo nada".
¿El hombre más feo mató a Dios? ¿Pues quien ha ocupado su lugar? ¿Acaso este simulacro de hombre liberado para la "nada nadeante"? "El grito"- enmudecido en la garganta» de "El eclipse", "La noche", los famosos tiempos muertos de Antonioni y el silencio de Dios, no su Ira. Bergman triunfando sobre Dreyer. Y la verdadera vida siempre ausente. "Se que la carne es triste y todo libro he leído" "porque todo sol es cruel y toda luna triste".

*
¿Existe algo nuevo bajo las estrellas de  esta noche de septiembre en un Corrientes donde comienza "Latinoamérica?. "Lo mismo" - la pobreza del mortal arrojado a su condición de siervo, lejos de la grandeza inicial de su destino. Lo Mismo manifestándose en la infinita metamorfosis de lo inicial que marca la "La Zona" donde" nada es nadie y nadie es nada" como apuntaba certeramente Tarkovsky. Derechos humanos. ¿Pero que es eso de lo humano? Pobreza siempre. Solo pobreza del lenguaje. Pobreza del lenguaje seco como un río y de la palabra que se aleja. De los interrogantes que mueren de inanición y de la infinita gracia  de esa plegaria del "preguntar", para la que habíamos venido a éste mundo.

*
Oscar Portela- 30 de septiembre del 2006.

Ilustración: Siegfried Woldhek

http://www.woldhek.nl/ 

*

06/10/2006 04:20 Autor: revistazularte. #. Tema: ARGENTINA No hay comentarios. Comentar.

Manuel LOZANO/EL ORO DE LOS TIGRES

20061006025622-oro-de-los-tigres.gif

* 

"El ORO DE LOS TIGRES"

Para un panorama de la cultura actual

Una idea original de Manuel Lozano *

Jueves 05 de octubre

17 hs, Argentina o 20hs, GMT  *

*

Escúchenos on-line en : www.fmradiocultura.com.ar  

*

Homenaje a:  Juan José SEBRELI  

Pensador imprescindible en el debate intelectual de nuestro tiempo *

Juan José Sebreli, figura ineludible de la Sociología,a fines de los anos 50 

*

"El Oro de los Tigres" con los mejores pensadores de nuestro tiempo, una música de excelencia y, además, con las secciones "Preludio" y “Didas-calia Negra" difundiendo los acontecimientos relevantes de la cultura argentina y del mundo. *

*

Nuestras vías de comunicación:
orodelostigres@argentina.com
manuel_lozano@arnet.com.ar

Teléfonos: 5031-9807 / 5031-9808 

*

Cultura es el oro de los tigres que comunica un mundo: nuestro mundo.
Cultura es el oro de los tigres en el cuerpo verdadero de lo humano.
Cultura es el oro de los tigres que nos sobrevive.  

*

Auspicia:
FIED - Fundación Interdisciplinaria de Estudios para el Desarrollo

fied_bsas@arnet.com.ar 

 *

"Manuel Lozano nos deslumbra con páginas memorables. Descubro que tiene el hábito de frecuentar el universo, de traducirlo en misteriosas y afortunadas invenciones".  

Jorge Luis Borges 

 "Los poemas y relatos de Manuel Lozano, prodigiosamente escritos, me transportan a los infiernos del cielo, a Paraísos que creí perdidos para siempre...Me fascinan...¡Lo esperé durante tanto tiempo!" 

Silvina Ocampo

*

06/10/2006 03:00 Autor: revistazularte. #. Tema: ARGENTINA Hay 1 comentario.

01/10/2006

Oscar PORTELA/Abel POSSE

20061001230605-ks-geus-20aj-20de.jpg

**

Oscar Portela, nacido en la provincia de Corrientes (República Argentina) el 5/13/50, es considerado hoy por las más importantes voces de la literatura de su país, como una de las más potentes voces de la poesía y el pensamiento latinoamericano. Administrador Cultural, ha ocupado importantes funciones en su provincia y ha integrado por dos periodos consecutivos la Comisión Directiva de la Sociedad de Escritores de la Argentina, presidente de la misma entidad en su Provincia, Director de revistas como Tiempo y Signos, entre otras, es y a sido Asesor de Cultura de la Honorable Legislatura de la Provincia de Corrientes. Doce títulos de su obra poética editadas (Senderos en el Bosque, Los Nuevos Asilos, Memorial de Corrientes, La Memoria de Láquesis, etc), y obras ensayísticas en las que se ocupa preferentemente del pensamiento filosófico contemporáneo, (Nietzsche sonámbulo del día), le han valido la consideración de importantes pensadores de su país. Ha publicado en España, México, Venezuela, Paraguay, y casi todos los medios de prensa de la Argentina y dictado conferencias en España, Paraguay y provincias Argentinas. Asimismo es especialista en critica e historia del cine y es autor de letras de obras musicales en su mayoría inéditas. 

*

E-mail : portelao@hotmail.com

Página personal : http://www.universoportela.com.ar/ 

Otra : http://www.arrakis.es/~joldan/oportela.htm  

*